Leviticus 11:16
উট পাখী, রাতের বাজ পাখী, শঙ্খচিল, সব জাতের শ্যেন পাখী,
Leviticus 11:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the owl, and the night hawk, and the cuckoo, and the hawk after his kind,
American Standard Version (ASV)
and the ostrich, and the night-hawk, and the seamew, and the hawk after its kind,
Bible in Basic English (BBE)
And the ostrich and the night-hawk and the sea-hawk, and birds of that sort;
Darby English Bible (DBY)
and the female ostrich and the male ostrich, and the sea-gull, and the hawk, after its kind;
Webster's Bible (WBT)
And the owl, and the night-hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
World English Bible (WEB)
the horned owl, the screech owl, and the gull, any kind of hawk,
Young's Literal Translation (YLT)
and the owl, and the night-hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind,
| And the owl, | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
| בַּ֣ת | bat | baht | |
| and the night hawk, | הַֽיַּעֲנָ֔ה | hayyaʿănâ | ha-ya-uh-NA |
| cuckow, the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| and the hawk | הַתַּחְמָ֖ס | hattaḥmās | ha-tahk-MAHS |
| after his kind, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| הַשָּׁ֑חַף | haššāḥap | ha-SHA-hahf | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| הַנֵּ֖ץ | hannēṣ | ha-NAYTS | |
| לְמִינֵֽהוּ׃ | lĕmînēhû | leh-mee-nay-HOO |
Cross Reference
Deuteronomy 14:15
শিং ওয়ালা পেঁচা, লক্ষী পেঁচা, শঙ্খ চিল, য়ে কোনোও রকম বাজপাখি,
1 Thessalonians 5:5
তোমরা তো সকলে মঙ্গলালোকের ও দিনের সন্তান৷ আমরা রাতেরও নই, অন্ধকারেরও নই৷
Philippians 3:18
অনেকে আছে যাঁরা খ্রীষ্টের ক্রুশের শত্রুর মত আচরণ করে৷ আগে বহুবার আমি তাদের কথা তোমাদের বলেছি, এখন চোখের জল ফেলতে ফেলতে আমি তাদের কথা আবার তোমাদের বলছি৷
Ephesians 5:7
তাই এইসব লোকদের সঙ্গে সম্পর্ক রেখো না৷
Ephesians 4:18
তাদের জ্ঞান বুদ্ধি নেই৷ তারা কিছুই জানে না কারণ শুনতে চায় না৷ তাই য়ে জীবন ঈশ্বর তাদের দিতে চান তা থেকে তারা বঞ্চিত থাকে৷
Ephesians 2:2
হ্যাঁ, অতীতে ঐসব পাপ নিয়ে তোমরা জীবনযাপন করতে৷ জগত্ য়েভাবে চলে তোমরা সেভাবেই চলতে৷ তোমরা আকাশের মন্দ শক্তির অধিপতির অনুসরণকারী ছিলে৷ সেই একই আত্মা এখনও যাঁরা ঈশ্বরের অবাধ্য তাদের মধ্যে ক্রিয়াশীল৷
John 3:19
আর এটাই বিচারের ভিত্তি৷ জগতে আলো এসেছে, কিন্তু মানুষ আলোর চেয়ে অন্ধকারকে বেশী ভালবেসেছে, কারণ তারা মন্দ কাজ করেছে৷
Isaiah 34:11
পাখি এবং ক্ষুদ্র প্রাণীরা এই দেশকে দখল করে নেবে| পেঁচা ও দাঁড়কাকরা সেখানে বসবাস করবে| বিশৃঙ্খলার ফিতে এবং বিভ্রান্তির পাথর দিয়ে সেই দেশকে মাপা হবে|
Isaiah 13:21
শুধুমাত্র মরুভূমির হিংস্র বন্য জন্তু জানোযাররাই সেখানে বাস করবে| বাবিলের বাড়িতে কোন লোক বাস করবে না| সেখানে বন্য জন্তুরা শুয়ে থাকবে| বন্য ছাগলরা খেলা করবে| পেঁচা এবং বড় বড় পাখিতে বাড়িগুলি ভর্তি হয়ে যাবে|
Psalm 102:6
আমি একটি ধ্বংসস্তূপের মধ্যে বাস করা পেঁচার মত নিঃসঙ্গ| ধ্বংসাবশিষ্ট অট্টালিকায আমি একা পেঁচার মত বাস করছি|
Revelation 18:2
তিনি প্রবল শব্দে চেঁচিয়ে উঠলেন:‘পতন হল! মহানগরী বাবিলের পতন হল! সে ভূতের আবাসে পরিণত হয়েছে৷ সেই নগরী হয়েছে সব রকমের অশুচি আত্মার আবাস৷ সে যতো অশুচি পাখীদের বাসা এবং যতো নোংরা ও ঘৃন্য পশুদের নগরীতে পরিণত হয়েছে৷