Luke 19:19 in Bengali

Bengali Bengali Bible Luke Luke 19 Luke 19:19

Luke 19:19
তিনি তাকে বললেন, ‘তোমাকে পাঁচটি শহরের শাসনভার দেওযা হবে৷’

Luke 19:18Luke 19Luke 19:20

Luke 19:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said likewise to him, Be thou also over five cities.

American Standard Version (ASV)
And he said unto him also, Be thou also over five cities.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, You will be ruler over five towns.

Darby English Bible (DBY)
And he said also to this one, And *thou*, be over five cities.

World English Bible (WEB)
"So he said to him, 'And you are to be over five cities.'

Young's Literal Translation (YLT)
and he said also to this one, And thou, become thou over five cities.

And
εἶπενeipenEE-pane
he
said
δὲdethay
likewise
καὶkaikay
to
him,
τούτῳtoutōTOO-toh
Be
Καὶkaikay
thou
σὺsysyoo
also
γίνουginouGEE-noo
over
ἐπάνωepanōape-AH-noh
five
πέντεpentePANE-tay
cities.
πόλεωνpoleōnPOH-lay-one

Cross Reference

Isaiah 3:10
ভালো লোকদের বলে দাও যে তাদের জন্য ভালো কিছু ঘটবে| ভালো কাজের পুরস্কার তারা পাবে|

1 Corinthians 3:8
য়ে বীজ বোনে ও য়ে জল দেয় তাদের উদ্দেশ্য এক; তারা প্রত্যেকে নিজের নিজের কর্ম অনুসারে ফল পাবে৷

1 Corinthians 15:41
সূর্যের এক প্রকারের ঔজ্জ্বল্য, চাঁদের আর এক ধরণের, আবার নক্ষত্রদের অন্য ধরণের৷ একটা নক্ষত্র থেকে অন্য নক্ষত্রের ঔজ্জ্বল্য ভিন্ন৷

1 Corinthians 15:58
তাই আমার প্রিয় ভাই ও বোনেরা, সুস্থির ও সুদৃঢ় হও৷ প্রভুর কাজে নিজেকে সব সময় সম্পূর্ণভাবে সঁপে দাও, কারণ তোমরা জান, প্রভুর জন্য তোমাদের পরিশ্রম নিষ্ফল হবে না৷

2 Corinthians 9:6
মনে রেখো, য়ে অল্প পরিমাণে বীজ বোনে, সে অল্প পরিমাণ ফসল কাটবে এবং য়ে যথেষ্ট পরিমাণ বীজ বোনে সে প্রচুর ফসল কাটবে৷

2 John 1:8
তোমরা নিজেদের সম্পর্কে সাবধান হও! যাতে য়ে পুরস্কারের জন্য তোমরা কাজ করেছ তা থেকে তোমরা বঞ্চিত না হও৷ সতর্ক থেকো য়েন পুরো পুরস্কারটাই পেতে পারো৷