Luke 23:36
সৈন্যরা তাঁর কাছে এগিয়ে এসে তাঁকে উপহাস করতে লাগল৷ তারা পান করার সিরকা এগিয়ে দিয়ে যীশুকে বলল,
Luke 23:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
American Standard Version (ASV)
And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar,
Bible in Basic English (BBE)
And the men of the army made sport of him, coming to him and giving him bitter wine,
Darby English Bible (DBY)
And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,
World English Bible (WEB)
The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
Young's Literal Translation (YLT)
And mocking him also were the soldiers, coming near and offering vinegar to him,
| And | ἐνέπαιζον | enepaizon | ane-A-pay-zone |
| the | δὲ | de | thay |
| soldiers | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| also | καὶ | kai | kay |
| mocked | οἱ | hoi | oo |
| him, | στρατιῶται | stratiōtai | stra-tee-OH-tay |
| to coming | προσερχόμενοι | proserchomenoi | prose-are-HOH-may-noo |
| him, | καὶ | kai | kay |
| and | ὄξος | oxos | OH-ksose |
| offering him | προσφέροντες | prospherontes | prose-FAY-rone-tase |
| vinegar, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Cross Reference
Matthew 27:48
তাদের মধ্যে একজন তখনই দৌড়ে গিয়ে একটা স্পঞ্জ কতকটা সিরকায় ডুবিয়ে দিয়ে একটা নলের মাথায় সেটা লাগিয়ে তা যীশুর মুখে তুলে ধরে তাকে খেতে দিল৷
Psalm 69:21
ওরা আমায়, আহার নয়, বিষ দিয়েছে| যখন আমি তৃষ্ণার্ত ছিলাম দ্রাক্ষারসের বদলে ওরা আমায় অম্লরস দিয়েছিল|
Mark 15:36
একজন লোক দৌড়ে গিয়ে একটা স্পঞ্জ এনে সিরকায় ভিজিয়ে নলে করে তাঁর মুখে তুলে ধরে বলল, ‘দেখা যাক, এলীয় ওকে নামাতে আসে কি না৷’
Matthew 27:29
পরে কাঁটা লতা দিয়ে একটা মুকুট তৈরী করে তা তাঁর মাথায় চেপে বসিয়ে দিল, আর তাঁর ডান হাতে একটা লাঠি দিল৷ পরে তাঁর সামনে হাঁটু গেড়ে তাঁকে ঠাট্টা করে বলল, ‘ইহুদীদের রাজা, দীর্ঘজীবি হোন্!’
Matthew 27:34
সেখানে পৌঁছে তারা যীশুকে মাদক দ্রব্য মেশানো তিক্ত দ্রাক্ষারস পান করতে দিল; কিন্তু তিনি তা সামান্য আস্বাদ করে আর খেতে চাইলেন না৷
Mark 15:19
তারা তাঁর মাথায় একটা লাঠি দিয়ে বার বার মারতে লাগল ও তাঁর গায়ে থুথু ছিটিয়ে দিল৷ তাঁর সামনে হাঁটু গেড়ে তাঁকে প্রণাম করতে থাকল৷
Luke 23:11
হেরোদ তার সৈন্যদের নিয়ে যীশুকে নানাভাবে অপমান ও উপহাস করলেন৷ পরে একটা সুন্দর আলখাল্লা পরিয়ে তাঁকে আবার পীলাতের কাছে পাঠিয়ে দিলেন৷
John 19:28
এরপর যীশু বুঝলেন য়ে সবকিছু এখন সম্পন্ন হয়েছে৷ শাস্ত্রের সকল বাণী য়েন সফল হয় তাই তিনি বললেন, ‘আমার পিপাসা পেয়েছে৷’