Luke 24:41
তাঁদের এতই আনন্দ হয়েছিল ও য়ে তাঁরা বিশ্বাস করতে পারছিলেন না৷ তাঁরা বিস্ময়ে অভিভূত হয়ে গিয়েছিলেন৷ যীশু তাঁদের বললেন, ‘তোমাদের কাছে কিছু খাবার আছে কি?
And | ἔτι | eti | A-tee |
while they | δὲ | de | thay |
yet | ἀπιστούντων | apistountōn | ah-pee-STOON-tone |
not believed | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
for | ἀπὸ | apo | ah-POH |
τῆς | tēs | tase | |
joy, | χαρᾶς | charas | ha-RAHS |
and | καὶ | kai | kay |
wondered, | θαυμαζόντων | thaumazontōn | tha-ma-ZONE-tone |
he said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
Have ye | Ἔχετέ | echete | A-hay-TAY |
here | τι | ti | tee |
any | βρώσιμον | brōsimon | VROH-see-mone |
meat? | ἐνθάδε | enthade | ane-THA-thay |