Index
Full Screen ?
 

Mark 4:12 in Bengali

Mark 4:12 Bengali Bible Mark Mark 4

Mark 4:12
যাতে, ‘তারা দেখবে কিন্তু উপলধ্ধি করতে পারবে না৷ তারা শুনবে অথচ বুঝবে না, পাছে তারা ফিরে আসে ও তাদের ক্ষমা করা যায়৷” যিশাইয় 6:9-10

Tamil Indian Revised Version
யார் இந்த மகிமையின் இராஜா? அவர் சேனைகளின் கர்த்தரானவர்; அவரே மகிமையின் இராஜா. (சேலா)

Tamil Easy Reading Version
யார் அந்த மகிமை மிக்க அரசர்? சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தரே அந்த அரசர். அவரே மகிமை மிக்க அரசர்.

Thiru Viviliam
⁽மாட்சிமிகு மன்னர் இவர் யாரோ?␢ படைகளின் ஆண்டவர் இவர்;␢ இவரே மாட்சிமிகு மன்னர். (சேலா)⁾

சங்கீதம் 24:9சங்கீதம் 24

King James Version (KJV)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

American Standard Version (ASV)
Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah Psalm 25 `A Psalm’ of David.

Bible in Basic English (BBE)
Who is the King of glory? The Lord of armies, he is the King of glory. (Selah.)

Darby English Bible (DBY)
Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.

Webster’s Bible (WBT)
Who is this King of glory? the LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

World English Bible (WEB)
Who is this King of glory? Yahweh of Hosts, He is the King of glory. Selah.

Young’s Literal Translation (YLT)
Who `is’ He — this `king of glory?’ Jehovah of hosts — He `is’ the king of glory! Selah.

சங்கீதம் Psalm 24:10
யார் இந்த மகிமையின் ராஜா? அவர் சேனைகளின் கர்த்தரானவர்; அவரே மகிமையின் ராஜா. (சேலா.)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

Who
מִ֤יmee
is
ה֣וּאhûʾhoo
this
זֶה֮zehzeh
King
מֶ֤לֶךְmelekMEH-lek
of
glory?
הַכָּ֫ב֥וֹדhakkābôdha-KA-VODE
The
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
hosts,
of
צְבָא֑וֹתṣĕbāʾôttseh-va-OTE
he
ה֤וּאhûʾhoo
is
the
King
מֶ֖לֶךְmelekMEH-lek
of
glory.
הַכָּב֣וֹדhakkābôdha-ka-VODE
Selah.
סֶֽלָה׃selâSEH-la
That
ἵναhinaEE-na
seeing
βλέποντεςblepontesVLAY-pone-tase
they
may
see,
βλέπωσινblepōsinVLAY-poh-seen
and
καὶkaikay
not
μὴmay
perceive;
ἴδωσινidōsinEE-thoh-seen
and
καὶkaikay
hearing
ἀκούοντεςakouontesah-KOO-one-tase
they
may
hear,
ἀκούωσινakouōsinah-KOO-oh-seen
and
καὶkaikay
not
μὴmay
understand;
συνιῶσινsyniōsinsyoon-ee-OH-seen
time
any
at
lest
μήποτεmēpoteMAY-poh-tay
they
should
be
converted,
ἐπιστρέψωσινepistrepsōsinay-pee-STRAY-psoh-seen
and
καὶkaikay

their
ἀφεθῇaphethēah-fay-THAY
sins
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
should
be
forgiven
τὰtata
them.
ἁμαρτήματαhamartēmataa-mahr-TAY-ma-ta

Tamil Indian Revised Version
யார் இந்த மகிமையின் இராஜா? அவர் சேனைகளின் கர்த்தரானவர்; அவரே மகிமையின் இராஜா. (சேலா)

Tamil Easy Reading Version
யார் அந்த மகிமை மிக்க அரசர்? சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தரே அந்த அரசர். அவரே மகிமை மிக்க அரசர்.

Thiru Viviliam
⁽மாட்சிமிகு மன்னர் இவர் யாரோ?␢ படைகளின் ஆண்டவர் இவர்;␢ இவரே மாட்சிமிகு மன்னர். (சேலா)⁾

சங்கீதம் 24:9சங்கீதம் 24

King James Version (KJV)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

American Standard Version (ASV)
Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah Psalm 25 `A Psalm’ of David.

Bible in Basic English (BBE)
Who is the King of glory? The Lord of armies, he is the King of glory. (Selah.)

Darby English Bible (DBY)
Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.

Webster’s Bible (WBT)
Who is this King of glory? the LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

World English Bible (WEB)
Who is this King of glory? Yahweh of Hosts, He is the King of glory. Selah.

Young’s Literal Translation (YLT)
Who `is’ He — this `king of glory?’ Jehovah of hosts — He `is’ the king of glory! Selah.

சங்கீதம் Psalm 24:10
யார் இந்த மகிமையின் ராஜா? அவர் சேனைகளின் கர்த்தரானவர்; அவரே மகிமையின் ராஜா. (சேலா.)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.

Who
מִ֤יmee
is
ה֣וּאhûʾhoo
this
זֶה֮zehzeh
King
מֶ֤לֶךְmelekMEH-lek
of
glory?
הַכָּ֫ב֥וֹדhakkābôdha-KA-VODE
The
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
hosts,
of
צְבָא֑וֹתṣĕbāʾôttseh-va-OTE
he
ה֤וּאhûʾhoo
is
the
King
מֶ֖לֶךְmelekMEH-lek
of
glory.
הַכָּב֣וֹדhakkābôdha-ka-VODE
Selah.
סֶֽלָה׃selâSEH-la

Chords Index for Keyboard Guitar