Mark 4:13
তিনি তাদের বললেন, ‘তোমরা কি এই দৃষ্টান্তের অর্থ বুঝতে পার না? তবে কেমন করে অন্য সব দৃষ্টান্ত বুঝবে?
Tamil Indian Revised Version
யார் இந்த மகிமையின் இராஜா? அவர் சேனைகளின் கர்த்தரானவர்; அவரே மகிமையின் இராஜா. (சேலா)
Tamil Easy Reading Version
யார் அந்த மகிமை மிக்க அரசர்? சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தரே அந்த அரசர். அவரே மகிமை மிக்க அரசர்.
Thiru Viviliam
⁽மாட்சிமிகு மன்னர் இவர் யாரோ?␢ படைகளின் ஆண்டவர் இவர்;␢ இவரே மாட்சிமிகு மன்னர். (சேலா)⁾
King James Version (KJV)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
American Standard Version (ASV)
Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah Psalm 25 `A Psalm’ of David.
Bible in Basic English (BBE)
Who is the King of glory? The Lord of armies, he is the King of glory. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.
Webster’s Bible (WBT)
Who is this King of glory? the LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
World English Bible (WEB)
Who is this King of glory? Yahweh of Hosts, He is the King of glory. Selah.
Young’s Literal Translation (YLT)
Who `is’ He — this `king of glory?’ Jehovah of hosts — He `is’ the king of glory! Selah.
சங்கீதம் Psalm 24:10
யார் இந்த மகிமையின் ராஜா? அவர் சேனைகளின் கர்த்தரானவர்; அவரே மகிமையின் ராஜா. (சேலா.)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
Who | מִ֤י | mî | mee |
is | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
this | זֶה֮ | zeh | zeh |
King | מֶ֤לֶךְ | melek | MEH-lek |
of glory? | הַכָּ֫ב֥וֹד | hakkābôd | ha-KA-VODE |
The Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
hosts, of | צְבָא֑וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
he | ה֤וּא | hûʾ | hoo |
is the King | מֶ֖לֶךְ | melek | MEH-lek |
of glory. | הַכָּב֣וֹד | hakkābôd | ha-ka-VODE |
Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | SEH-la |
And | Καὶ | kai | kay |
he said | λέγει | legei | LAY-gee |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
ye Know | Οὐκ | ouk | ook |
not | οἴδατε | oidate | OO-tha-tay |
this | τὴν | tēn | tane |
παραβολὴν | parabolēn | pa-ra-voh-LANE | |
parable? | ταύτην | tautēn | TAF-tane |
and | καὶ | kai | kay |
how then | πῶς | pōs | pose |
will ye know | πάσας | pasas | PA-sahs |
all | τὰς | tas | tahs |
παραβολὰς | parabolas | pa-ra-voh-LAHS | |
parables? | γνώσεσθε | gnōsesthe | GNOH-say-sthay |
Tamil Indian Revised Version
யார் இந்த மகிமையின் இராஜா? அவர் சேனைகளின் கர்த்தரானவர்; அவரே மகிமையின் இராஜா. (சேலா)
Tamil Easy Reading Version
யார் அந்த மகிமை மிக்க அரசர்? சர்வ வல்லமையுள்ள கர்த்தரே அந்த அரசர். அவரே மகிமை மிக்க அரசர்.
Thiru Viviliam
⁽மாட்சிமிகு மன்னர் இவர் யாரோ?␢ படைகளின் ஆண்டவர் இவர்;␢ இவரே மாட்சிமிகு மன்னர். (சேலா)⁾
King James Version (KJV)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
American Standard Version (ASV)
Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah Psalm 25 `A Psalm’ of David.
Bible in Basic English (BBE)
Who is the King of glory? The Lord of armies, he is the King of glory. (Selah.)
Darby English Bible (DBY)
Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.
Webster’s Bible (WBT)
Who is this King of glory? the LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
World English Bible (WEB)
Who is this King of glory? Yahweh of Hosts, He is the King of glory. Selah.
Young’s Literal Translation (YLT)
Who `is’ He — this `king of glory?’ Jehovah of hosts — He `is’ the king of glory! Selah.
சங்கீதம் Psalm 24:10
யார் இந்த மகிமையின் ராஜா? அவர் சேனைகளின் கர்த்தரானவர்; அவரே மகிமையின் ராஜா. (சேலா.)
Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.
Who | מִ֤י | mî | mee |
is | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
this | זֶה֮ | zeh | zeh |
King | מֶ֤לֶךְ | melek | MEH-lek |
of glory? | הַכָּ֫ב֥וֹד | hakkābôd | ha-KA-VODE |
The Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
hosts, of | צְבָא֑וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
he | ה֤וּא | hûʾ | hoo |
is the King | מֶ֖לֶךְ | melek | MEH-lek |
of glory. | הַכָּב֣וֹד | hakkābôd | ha-ka-VODE |
Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | SEH-la |