Matthew 17:15 in Bengali

Matthew 17:15
‘প্রভু আমার ছেলেটিকে দয়া করুন৷ তার মৃগী রোগ হয়েছে, তাতে সে খুবই কষ্ট পাচ্ছে৷ সে প্রায়ই হয় আগুনে, নয় তো জলে পড়ে যায়৷

Matthew 17:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.

American Standard Version (ASV)
Lord, have mercy on my son: for he is epileptic, and suffereth grievously; for oft-times he falleth into the fire, and off-times into the water.

Bible in Basic English (BBE)
Lord have mercy on my son: for he is off his head, and is in great pain; and frequently he goes falling into the fire, and frequently into the water.

Darby English Bible (DBY)
Lord, have mercy on my son, for he is lunatic, and suffers sorely; for often he falls into the fire and often into the water.

World English Bible (WEB)
"Lord, have mercy on my son, for he is epileptic, and suffers grievously; for he often falls into the fire, and often into the water.

Young's Literal Translation (YLT)
and saying, `Sir, deal kindly with my son, for he is lunatic, and doth suffer miserably, for often he doth fall into the fire, and often into the water,

Lord, Κύριε kyrios KYOO-ree-ose
have mercy ἐλέησόν eleeō ay-lay-A-oh
my μου mou moo
τὸν ho oh
on son: υἱόν, huios yoo-OSE
for ὅτι hoti OH-tee
he is lunatick, σεληνιάζεται selēniazomai say-lay-nee-AH-zoh-may
and καὶ kai kay
sore κακῶς kakōs ka-KOSE
vexed: πάσχει· paschō PA-skoh
ofttimes πολλάκις pollakis pole-LA-kees
for γὰρ gar gahr
he falleth πίπτει piptō PEE-ptoh
into εἰς eis ees
the τὸ ho oh
fire, πῦρ pyr pyoor
and καὶ kai kay
oft πολλάκις pollakis pole-LA-kees
into εἰς eis ees
the τὸ ho oh
water. ὕδωρ hydōr YOO-thore



Read Full Chapter : Matthew 17

Bengali Bible