Nehemiah 10:39 Concordance

Nehemiah 10:39
তারা তাদের শস্য, দ্রাক্ষারস, তেল প্রভৃতি উপহার সামগ্রী মন্দিরের ভাঁড়ার ঘরে যেখানে যাজকরা কাজের জন্য থাকেন সেখানে অবশ্যই আনবে| এছাড়াও গায়কবর্গ ও দ্বাররক্ষীরা সেখানে থাকবে|“আমরা সকলে প্রতিজ্ঞা করলাম আমাদের ঈশ্বরের মন্দির রক্ষণাবেক্ষণ করব!”

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
For כִּ֣י kee
unto אֶל ʾēl ale
the chambers, הַ֠לְּשָׁכוֹת liškâ leesh-KA
shall bring יָבִ֨יאוּ bôʾ boh
the children בְנֵֽי bēn bane
of Israel יִשְׂרָאֵ֜ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
and the children וּבְנֵ֣י bēn bane
of Levi הַלֵּוִ֗י lēwî lay-VEE
אֶת ʾēt ate
the offering תְּרוּמַ֣ת tĕrûmâ teh-roo-MA
of the corn, הַדָּגָן֮ dāgān da-ɡAHN
of the new wine, הַתִּיר֣וֹשׁ tîrôš tee-ROHSH
and the oil, וְהַיִּצְהָר֒ yiṣhār yeets-HAHR
where וְשָׁם֙ šām shahm
the vessels כְּלֵ֣י kĕlî keh-LEE
of the sanctuary, הַמִּקְדָּ֔שׁ miqdoš meek-DOHSH
and the priests וְהַכֹּֽהֲנִים֙ kōhēn koh-HANE
that minister, הַמְשָׁ֣רְתִ֔ים šārat sha-RAHT
and the porters, וְהַשּֽׁוֹעֲרִ֖ים šôʿēr shoh-ARE
and the singers: וְהַמְשֹֽׁרְרִ֑ים šîr sheer
and we will not וְלֹ֥א lōʾ loh
forsake נַֽעֲזֹ֖ב ʿāzab ah-ZAHV
אֶת ʾēt ate
the house בֵּ֥ית bayit ba-YEET
of our God. אֱלֹהֵֽינוּ׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM

Bengali Bible