Numbers 30:3
“কোন য়ুবতী স্ত্রীলোক তার পিতার বাড়ীতে থাকার সময় প্রভুকে বিশেষ কিছু দেওয়ার জন্য কোনো বিশেষ প্রতিজ্ঞা করতে পারে|
If | וְאִשָּׁ֕ה | wĕʾiššâ | veh-ee-SHA |
a woman | כִּֽי | kî | kee |
also vow | תִדֹּ֥ר | tiddōr | tee-DORE |
vow a | נֶ֖דֶר | neder | NEH-der |
unto the Lord, | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
herself bind and | וְאָֽסְרָ֥ה | wĕʾāsĕrâ | veh-ah-seh-RA |
by a bond, | אִסָּ֛ר | ʾissār | ee-SAHR |
father's her in being | בְּבֵ֥ית | bĕbêt | beh-VATE |
house | אָבִ֖יהָ | ʾābîhā | ah-VEE-ha |
in her youth; | בִּנְעֻרֶֽיהָ׃ | binʿurêhā | been-oo-RAY-ha |