Proverbs 19:19
রগচটা লোক তার ক্রোধের মূল্য দেবে| তুমি যদি তাকে সংকট থেকে বের করেও আনো, সে একই কাজ করা অব্যাহত রাখবে|
Proverbs 19:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.
American Standard Version (ASV)
A man of great wrath shall bear the penalty; For if thou deliver `him', thou must do it yet again.
Bible in Basic English (BBE)
A man of great wrath will have to take his punishment: for if you get him out of trouble you will have to do it again.
Darby English Bible (DBY)
A man of great wrath shall suffer punishment; for if thou deliver [him], yet thou must do it again.
World English Bible (WEB)
A hot-tempered man must pay the penalty, For if you rescue him, you must do it again.
Young's Literal Translation (YLT)
A man of great wrath is bearing punishment, For, if thou dost deliver, yet again thou dost add.
| A man of great | גְּֽרָל | gĕrol | ɡEH-role |
| wrath | חֵ֭מָה | ḥēmâ | HAY-ma |
| shall suffer | נֹ֣שֵׂא | nōśēʾ | NOH-say |
| punishment: | עֹ֑נֶשׁ | ʿōneš | OH-nesh |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| if | אִם | ʾim | eem |
| thou deliver | תַּ֝צִּ֗יל | taṣṣîl | TA-TSEEL |
| him, yet | וְע֣וֹד | wĕʿôd | veh-ODE |
| thou must do it again. | תּוֹסִֽף׃ | tôsip | toh-SEEF |
Cross Reference
1 Samuel 20:30
শৌল য়োনাথনের উপর খুব রেগে গেলেন| তিনি তাকে বললেন, “নির্বোধ, হতভাগা ক্রীতদাসীর পুত্র| আমি জানি তুমি দাযূদের পক্ষে| তুমি, তোমার নিজের কলঙ্ক, তোমার মাযেরও কলঙ্ক|
1 Samuel 22:7
শৌল তাদের বললেন, “বিন্যামীনের লোকরা শোন, তোমরা কি মনে করো য়িশযের পুত্র (দায়ূদ) তোমাদের ক্ষেত এবং দ্রাক্ষা ক্ষেতগুলি দেবে? তোমরা কি মনে করো দায়ূদ তোমাদের চাকরির উন্নতি করে দেবে এবং 1,000 লোকের উপর বা 100 লোকের উপরে তোমাদের নিযুক্ত করবে?”
1 Samuel 24:17
শৌল বললেন, “তুমিই ঠিক, আমি ভুল করেছি| তুমি আমার সঙ্গে ভাল ব্যবহার করলেও আমি তোমার সঙ্গে খারাপ ব্যবহার করেছি|
1 Samuel 26:21
তখন শৌল বললেন, “আমি পাপ করেছি| বত্স দায়ূদ, তুমি ফিরে এসো| আজ তুমি দেখালে, তোমার কাছে আমার জীবন কত প্রয়োজনীয়| আমি তোমাকে হত্যা করব না| আমি বোকার মত কাজ করেছি| কি ভুলই আমি করেছি!”
2 Samuel 16:5
দায়ূদ বহুরীমে এলেন| শৌলের পরিবারের একজন লোক বহুরীম থেকে এল| লোকটার নাম শিমিযি - সে গেরার পুত্র| শিমিযি দায়ূদের উদ্দেশ্যে অহিতকর কথা বলতে বলতে বেরিয়ে এল| এবং বার বার সে খারাপ কথাই বলতে থাকল|
Proverbs 22:24
রগচটা লোকের সাথে বন্ধুত্ব কোরো না| য়ে লোক খুব তাড়াতাড়ি রেগে যায় তার খুব কাছে য়েও না|
Proverbs 25:28
য়ে মানুষ নিজেকে সামলাতে পারে না সে হল সেই শহরের মতো যার প্রাচীর ভেঙে গেছে|
Proverbs 29:22
এক জন রাগী মানুষ সমস্যার সৃষ্টি করে| য়ে খুব সহজেই রেগে যায় সে নানা অপরাধে দাযী হয়|