Psalm 129:8
পাশ দিয়ে যাওয়ার সময় কোনও লোকে বলবে না “প্রভু তোমায় আশীর্বাদ করুন|” ওদের অভিনন্দন জানিয়ে লোকে বলবে না, “প্রভুর নামে আমরা তোমায় আশীর্বাদ করি|”
Neither | וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH |
do they which go by | אָֽמְר֨וּ׀ | ʾāmĕrû | ah-meh-ROO |
say, | הָעֹבְרִ֗ים | hāʿōbĕrîm | ha-oh-veh-REEM |
The blessing | בִּרְכַּֽת | birkat | beer-KAHT |
of the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
upon be | אֲלֵיכֶ֑ם | ʾălêkem | uh-lay-HEM |
you: we bless | בֵּרַ֥כְנוּ | bēraknû | bay-RAHK-noo |
name the in you | אֶ֝תְכֶ֗ם | ʾetkem | ET-HEM |
of the Lord. | בְּשֵׁ֣ם | bĕšēm | beh-SHAME |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |