Psalm 22:19 in Bengali

Bengali Bengali Bible Psalm Psalm 22 Psalm 22:19

Psalm 22:19
প্রভু, আমাকে ছেড়ে যাবেন না! আপনিই আমার শক্তি| শীঘ্রই আমাকে সাহায্য করুন!

Psalm 22:18Psalm 22Psalm 22:20

Psalm 22:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.

American Standard Version (ASV)
But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.

Bible in Basic English (BBE)
Do not be far from me, O Lord: O my strength, come quickly to my help.

Darby English Bible (DBY)
But thou, Jehovah, be not far [from me]; O my strength, haste thee to help me.

Webster's Bible (WBT)
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.

World English Bible (WEB)
But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.

Young's Literal Translation (YLT)
And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.

But
be
not
וְאַתָּ֣הwĕʾattâveh-ah-TA
thou
יְ֭הוָהyĕhwâYEH-va
far
אַלʾalal
Lord:
O
me,
from
תִּרְחָ֑קtirḥāqteer-HAHK
O
my
strength,
אֱ֝יָלוּתִ֗יʾĕyālûtîA-ya-loo-TEE
haste
לְעֶזְרָ֥תִיlĕʿezrātîleh-ez-RA-tee
thee
to
help
חֽוּשָׁה׃ḥûšâHOO-sha

Cross Reference

Psalm 22:11
তাই, হে আমার ঈশ্বর, আমাকে ছেড়ে যাবেন না! কারণ সংকট নিকটবর্ত্তী| আমাকে সাহায্য করার মত কেউই নেই|

Psalm 10:1
প্রভু, আপনি এত দূরে থাকেন কেন? সমস্যা জর্জরিত মানুষ আপনাকে দেখতে পায় না|

Psalm 18:1
তিনি বললেন, “প্রভু আমার শক্তি, আমি আপনাকে ভালোবাসি!”

Psalm 21:1
প্রভু, আপনার শক্তি রাজাকে সুখী রাখে| আপনি যখন তাকে রক্ষা করেন তখন সে অত্যন্ত খুশী হয়|

Psalm 40:13
প্রভু আমার কাছে ছুটে আসুন, আমায় বাঁচান! প্রভু তাড়াতাড়ি এসে আমায় সাহায্য করুন!

Psalm 40:17
প্রভু, আমি একজন দরিদ্র ও অসহায় মানুষ| আমায় সাহায্য করুন, আমায় রক্ষা করুন| হে আমার ঈশ্বর, আর দেরী করবেন না!

Psalm 69:13
হে ঈশ্বর, আমার দিক থেকে আপনার কাছে এই প্রার্থনা: আমি চাই আপনি আমায় গ্রহণ করুন! হে ঈশ্বর আমি চাই প্রেমের সঙ্গে আপনি আমায় সাড়া দিন| আমি জানি আপনি আমায় উদ্ধার করবেন| এ ব্যাপারে আমি আপনার ওপর নির্ভর করতে পারি|

Psalm 70:5
ঈশ্বর আমি দীন অসহায় মানুষ| ঈশ্বর তাড়াতাড়ি করুন! আপনি আসুন, আমায় রক্ষা করুন! ঈশ্বর একমাত্র আপনিই আমায় উদ্ধার করতে পারেন| আর দেরী করবেন না!