Psalm 55:12
এটা যদি আমার শত্রুরা আমাকে অপমান করতো, আমি সহ্য করতে পারতাম| এটা যদি আমার শত্রুরা আমায় আক্রমণ করতো আমি লুকোতে পারতাম|
For | כִּ֤י | kî | kee |
it was not | לֹֽא | lōʾ | loh |
enemy an | אוֹיֵ֥ב | ʾôyēb | oh-YAVE |
that reproached | יְחָֽרְפֵ֗נִי | yĕḥārĕpēnî | yeh-ha-reh-FAY-nee |
borne have could I then me; | וְאֶ֫שָּׂ֥א | wĕʾeśśāʾ | veh-EH-SA |
it: neither | לֹֽא | lōʾ | loh |
hated that he it was | מְ֭שַׂנְאִי | mĕśanʾî | MEH-sahn-ee |
magnify did that me | עָלַ֣י | ʿālay | ah-LAI |
himself against | הִגְדִּ֑יל | higdîl | heeɡ-DEEL |
myself hid have would I then me; | וְאֶסָּתֵ֥ר | wĕʾessātēr | veh-eh-sa-TARE |
from | מִמֶּֽנּוּ׃ | mimmennû | mee-MEH-noo |