Romans 14:20
নিছক খাদ্য়বস্তু নিয়ে ঈশ্বরের কাজ পণ্ড করো না, কারণ সব খাদ্য়ই শুচি ও খাওয়া যায়, কিন্তু কারো কিছু খাওয়া নিয়ে যদি অন্য়ের পতন ঘটে তাহলে তেমন কিছু খাওয়া অবশ্যই অন্যায়৷
For | μὴ | mē | may |
meat | ἕνεκεν | heneken | ANE-ay-kane |
destroy | βρώματος | brōmatos | VROH-ma-tose |
not | κατάλυε | katalye | ka-TA-lyoo-ay |
the | τὸ | to | toh |
work | ἔργον | ergon | ARE-gone |
of | τοῦ | tou | too |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |
All things | πάντα | panta | PAHN-ta |
indeed | μὲν | men | mane |
pure; are | καθαρά | kathara | ka-tha-RA |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
it is evil | κακὸν | kakon | ka-KONE |
for that | τῷ | tō | toh |
who man | ἀνθρώπῳ | anthrōpō | an-THROH-poh |
eateth | τῷ | tō | toh |
διὰ | dia | thee-AH | |
with | προσκόμματος | proskommatos | prose-KOME-ma-tose |
offence. | ἐσθίοντι | esthionti | ay-STHEE-one-tee |