Romans 8:13
কারণ যদি তোমরা দৈহিক প্রবৃত্তির দ্বারা চল তবে মরবে৷ কিন্তু পবিত্র আত্মার সাহায্যে যদি দেহের মন্দ কাজগুলি থেকে বিরত থাক তবে জীবন পাবে৷
For | εἰ | ei | ee |
if | γὰρ | gar | gahr |
ye live | κατὰ | kata | ka-TA |
after | σάρκα | sarka | SAHR-ka |
the flesh, | ζῆτε | zēte | ZAY-tay |
shall ye | μέλλετε | mellete | MALE-lay-tay |
die: | ἀποθνῄσκειν· | apothnēskein | ah-poh-THNAY-skeen |
but | εἰ | ei | ee |
if | δὲ | de | thay |
do Spirit the through ye | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
mortify | τὰς | tas | tahs |
the | πράξεις | praxeis | PRA-ksees |
deeds | τοῦ | tou | too |
the of | σώματος | sōmatos | SOH-ma-tose |
body, | θανατοῦτε | thanatoute | tha-na-TOO-tay |
ye shall live. | ζήσεσθε | zēsesthe | ZAY-say-sthay |