பிரசங்கி 3

Ecclesiastes 3:7 in Tamil

தமிழ்

பிரசங்கி 3:7
கிழிக்க ஒரு காலமுண்டு, தைக்க ஒரு காலமுண்டு; மவுனமாயிருக்க ஒரு காலமுண்டு, பேச ஒரு காலமுண்டு;

Tamil Indian Revised Version
கிழிக்க ஒரு காலம் உண்டு, தைக்க ஒரு காலம் உண்டு; மவுனமாக இருக்க ஒரு காலம் உண்டு, பேச ஒரு காலம் உண்டு;

Tamil Easy Reading Version
துணிகளைக் கிழிப்பதற்கு ஒரு காலமுண்டு, அதனைத் தைப்பதற்கும் ஒரு காலமுண்டு, அமைதியாக இருப்பதற்கு ஒரு காலமுண்டு, பேசுவதற்கும் ஒரு காலமுண்டு.

Thiru Viviliam
⁽கிழிப்பதற்கு ஒரு காலம்,␢ தைப்பதற்கு ஒரு காலம்;␢ பேசுவதற்கு ஒரு காலம்,␢ பேசாதிருப்பதற்கு ஒரு காலம்;⁾

Roman Transliteration
Kilikka oru kaalamunndu, thaikka oru kaalamunndu; mavunamaayirukka oru kaalamunndu, paesa oru kaalamunndu;

Ecclesiastes 3:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;

American Standard Version (ASV)
a time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;

Bible in Basic English (BBE)
A time for undoing and a time for stitching; a time for keeping quiet and a time for talk;

Darby English Bible (DBY)
A time to rend, and a time to sew; A time to keep silence, and a time to speak;

World English Bible (WEB)
A time to tear, And a time to sew; A time to keep silence, And a time to speak;

Young's Literal Translation (YLT)
A time to rend, And a time to sew. A time to be silent, And a time to speak.

பிரசங்கி Ecclesiastes 3:7

கிழிக்க ஒரு காலமுண்டு, தைக்க ஒரு காலமுண்டு; மவுனமாயிருக்க ஒரு காலமுண்டு, பேச ஒரு காலமுண்டு;

A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;

A time עֵ֤ת ʿēt ate
to rend, לִקְר֙וֹעַ֙ qāraʿ ka-RA
and a time וְעֵ֣ת ʿēt ate
to sew; לִתְפּ֔וֹר tāpar ta-FAHR
a time עֵ֥ת ʿēt ate
to keep silence, לַחֲשׁ֖וֹת ḥāšâ ha-SHA
and a time וְעֵ֥ת ʿēt ate
to speak; לְדַבֵּֽר׃ dābar da-VAHR



Read Full Chapter : Ecclesiastes 3