எரேமியா 36
Jeremiah 36:18 in Tamil
எரேமியா 36:18
அதற்கு பாருக்கு: அவர் தமது வாயினால் இந்த எல்லா வார்த்தைகளையும் உரைத்து, என்னுடனே சொன்னார், நான் மையினால் புஸ்தகத்தில் எழுதினேன் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அதற்குப் பாருக்கு: அவர் தமது வாயினால் இந்த எல்லா வார்த்தைகளையும் உச்சரித்து, என்னுடனே சொன்னார், நான் மையினால் புத்தகத்தில் எழுதினேன் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பாருக், “ஆம், எரேமியா சொன்னான். நான் மையால் இப்புத்தகச் சுருளில் எழுதினேன்” என்று பதில் சொன்னான்.
Thiru Viviliam
அதற்குப் பாரூக்கு, “எரேமியா சொல்லச் சொல்ல, இவற்றை எல்லாம் நான் மை கொண்டு ஏட்டுச்சுருளில் எழுதினேன்” என்று மறுமொழி கூறினார்.
Roman Transliteration
Atharku paarukku: avar thamathu vaayinaal intha ellaa vaarththaikalaiyum uraiththu, ennudanae sonnaar, naan maiyinaal pusthakaththil eluthinaen entan.
Jeremiah 36:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.
American Standard Version (ASV)
Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.
Bible in Basic English (BBE)
Then Baruch, answering, said, He said all these things to me by word of mouth, and I put them down with ink in the book.
Darby English Bible (DBY)
And Baruch said unto them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote [them] with ink in the book.
World English Bible (WEB)
Then Baruch answered them, He pronounced all these words to me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.
Young's Literal Translation (YLT)
And Baruch saith to them, `From his mouth, he pronounceth unto me all these words, and I am writing on the book with ink.'
எரேமியா Jeremiah 36:18
அதற்கு பாருக்கு: அவர் தமது வாயினால் இந்த எல்லா வார்த்தைகளையும் உரைத்து, என்னுடனே சொன்னார், நான் மையினால் புஸ்தகத்தில் எழுதினேன் என்றான்.
Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.| answered | וַיֹּ֤אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| לָהֶם֙ | |||
| Then Baruch | בָּר֔וּךְ | bārûk | ba-ROOK |
| me with his mouth, | מִפִּיו֙ | pe | peh |
| them, He pronounced | יִקְרָ֣א | qārāʾ | ka-RA |
| unto | אֵלַ֔י | ʾēl | ale |
| אֵ֥ת | ʾēt | ate | |
| all | כָּל | kōl | kole |
| words | הַדְּבָרִ֖ים | dābār | da-VAHR |
| these | הָאֵ֑לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| and I | וַאֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
| wrote | כֹּתֵ֥ב | kātab | ka-TAHV |
| in | עַל | ʿal | al |
| the book. | הַסֵּ֖פֶר | sēper | say-FER |
| with ink | בַּדְּיֽוֹ׃ | dĕyô | deh-YOH |
Read Full Chapter : Jeremiah 36