நீதிமொழிகள் 28

Proverbs 28:17 in Tamil

தமிழ்

நீதிமொழிகள் 28:17
இரத்தப்பழிக்காக ஒடுக்கப்பட்டவன் குழியில் ஒளிக்க ஓடிவந்தால், அவனை ஆதரிக்கவேண்டாம்.

Tamil Indian Revised Version
இரத்தப்பழிக்காக ஒடுக்கப்பட்டவன் குழியில் ஒளிய ஓடிவந்தால், அவனை ஆதரிக்கவேண்டாம்.

Tamil Easy Reading Version
அடுத்தவனைக் கொன்ற குற்றவாளிக்கு எப்பொழுதும் சமாதானம் இருக்காது. அவனுக்கு ஆதரவு தராதே.

Thiru Viviliam
⁽கொலை செய்தவன் தப்பியோடுவதாக எண்ணிப் படுகுழியை நோக்கி விரைகிறான்; அவனை எவரும் தடுக்க வேண்டாம்.⁾

Roman Transliteration
Iraththappalikkaaka odukkappattavan kuliyil olikka otivanthaal, avanai aatharikkavaenndaam.

Proverbs 28:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.

American Standard Version (ASV)
A man that is laden with the blood of any person Shall flee unto the pit; let no man stay him.

Bible in Basic English (BBE)
One who has been the cause of a man's death will go in flight to the underworld: let no man give him help.

Darby English Bible (DBY)
A man laden with the blood of [any] person, fleeth to the pit: let no man stay him.

World English Bible (WEB)
A man who is tormented by life blood will be a fugitive until death; No one will support him.

Young's Literal Translation (YLT)
A man oppressed with the blood of a soul, Unto the pit fleeth, none taketh hold on him.

நீதிமொழிகள் Proverbs 28:17

இரத்தப்பழிக்காக ஒடுக்கப்பட்டவன் குழியில் ஒளிக்க ஓடிவந்தால், அவனை ஆதரிக்கவேண்டாம்.

A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.

A man אָ֭דָם ʾādām ah-DAHM
that doeth violence עָשֻׁ֣ק ʿāšaq ah-SHAHK
to the blood בְּדַם dām dahm
of person נָ֑פֶשׁ nepeš neh-FESH
to עַד ʿad ad
the pit; בּ֥וֹר bôr bore
shall flee יָ֝נ֗וּס nûs noos
let no אַל ʾal al
man stay him. יִתְמְכוּ tāmak ta-MAHK
בֽוֹ׃



Read Full Chapter : Proverbs 28