Context verses Daniel 7:5
Daniel 7:7

அதற்குப்பின்பு, இராத்தரிசனங்களில் நாலாம் மிருகத்தைக் கண்டேன்; அது கெடியும் பயங்கரமும் மகா பலத்ததுமாயிருந்தது; அதற்குப் பெரிய இருப்புப்பற்கள் இருந்தது; அது நொறுக்கிப் பட்சித்து, மீதியானதைத் தன் கால்களால் மிதித்துப்போட்டது; அது தனக்கு முன்னிருந்த எல்லா மிருகங்களைப்பார்க்கிலும் வேற்றுருவமாயிருந்தது, அதற்குப் பத்துக் கொம்புகள் இருந்தது.

וַאֲר֣וּ
Daniel 7:16

சமீபத்தில் நிற்கிறவர்களில் ஒருவனிடத்தில் நான் போய், இதன் பொருள் எல்லாவற்றையும் எனக்குச் சொல்லும்படி அவனை வேண்டிக்கொண்டேன்; அவன் அந்தக் காரியங்களின் அர்த்தத்தை எனக்கு அறிவித்துச்சொன்னது என்னவென்றால்:

חַד֙
had
it
וַאֲר֣וּwaʾărûva-uh-ROO
And
חֵיוָה֩ḥêwāhhave-AH
behold
אָחֳרִ֨יʾāḥŏrîah-hoh-REE
beast,
another
תִנְיָנָ֜הtinyānâteen-ya-NA
a
דָּמְיָ֣הdomyâdome-YA
second,
like
bear,
לְדֹ֗בlĕdōbleh-DOVE
a
to
side,
one
וְלִשְׂטַרwĕliśṭarveh-lees-TAHR
itself
on
up
חַד֙ḥadhahd
raised
הֳקִמַ֔תhŏqimathoh-kee-MAHT
it
and
three
and
וּתְלָ֥תûtĕlātoo-teh-LAHT
ribs
עִלְעִ֛יןʿilʿîneel-EEN
in
the
mouth
בְּפֻמַּ֖הּbĕpummahbeh-foo-MA
between
it
of
בֵּ֣יןbênbane
the
teeth
שִׁנַּ֑יהּšinnayhshee-NAI
thus
said
they
and
it:
וְכֵן֙wĕkēnveh-HANE
of
אָמְרִ֣יןʾomrînome-REEN
unto
it,
Arise,
לַ֔הּlahla
devour
ק֥וּמִֽיqûmîKOO-mee
flesh.
אֲכֻ֖לִיʾăkulîuh-HOO-lee
much
בְּשַׂ֥רbĕśarbeh-SAHR


שַׂגִּֽיא׃śaggîʾsa-ɡEE