Deuteronomy 13:1
உங்களுக்குள்ளே ஒரு தீர்க்கதரிசியாகிலும், சொப்பனக்காரனாகிலும் எழும்பி:
א֖וֹ
Deuteronomy 13:6
உன் தாய்க்குப் பிறந்த உன் சகோதரனாகிலும், உன் குமாரனாகிலும், உன் குமாரத்தியாகிலும், உன் மார்பிலுள்ள உன் மனைவியாகிலும் உன் பிராணனைப்போலிருக்கிற உன் சிநேகிதனாகிலும் உன்னை நோக்கி: நாம் போய் வேறே தேவர்களைச் சேவிப்போம் வாருங்கள் என்று சொல்லி,
אֲשֶׁר֙
Namely, other one are | מֵֽאֱלֹהֵ֣י | mēʾĕlōhê | may-ay-loh-HAY |
gods the of | הָֽעַמִּ֗ים | hāʿammîm | ha-ah-MEEM |
of | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
the people which | סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם | sĕbîbōtêkem | seh-vee-VOH-tay-HEM |
round about | הַקְּרֹבִ֣ים | haqqĕrōbîm | ha-keh-roh-VEEM |
nigh | אֵלֶ֔יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
you, unto | א֖וֹ | ʾô | oh |
thee, or | הָֽרְחֹקִ֣ים | hārĕḥōqîm | ha-reh-hoh-KEEM |
off | מִמֶּ֑ךָּ | mimmekkā | mee-MEH-ka |
far from thee, from the | מִקְצֵ֥ה | miqṣē | meek-TSAY |
end earth the | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
of even | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
unto the end | קְצֵ֥ה | qĕṣē | keh-TSAY |
of the earth; | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |