ஜலத்திலிருக்கிற எல்லாவற்றிலும் சிறகும் செதிளும் உள்ளவைகளையெல்லாம் நீங்கள் புசிக்கலாம்.
நீங்கள் புசிக்கத்தகாதவைகள் எவையென்றால்: கழுகும், கருடனும், கடலுராஞ்சியும்,
தானாய் இறந்துபோனதொன்றையும் புசிக்கவேண்டாம்; உங்கள் வாசல்களில் இருக்கிற பரதேசிக்கு அதைப் புசிக்கக் கொடுக்கலாம்; அல்லது அந்நியனுக்கு அதை விற்றுப்போடலாம்; நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பரிசுத்த ஜனங்கள். வெள்ளாட்டுக்குட்டியை அதின் தாயின் பாலிலே சமைக்கவேண்டாம்.
உன் தேவனாகிய கர்த்தர் தமது நாமம் விளங்கும்படி தெரிந்துகொள்ளும் ஸ்தானத்திலே, உன் தானியத்திலும் உன் திராட்சரசத்திலும் உன் எண்ணெயிலும் தசமபாகத்தையும் உன் ஆடுமாடுகளின் தலையீற்றுகளையும் அவருடைய சந்நிதியில் புசிப்பாயாக.
உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதிக்கும் காலத்தில், உன் தேவனாகிய கர்த்தர் தமது நாமம் விளங்கும்படி தெரிந்துகொண்ட ஸ்தானம் உனக்கு வெகு தூரமாயிருக்கிறதினால், வழிப்பிரயாணத்தின் வெகு தொலையினிமித்தம், நீ அதைக் கொண்டுபோகக் கூடாதிருக்குமானால்,
அதைப் பணமாக்கி, பணமுடிப்பை உன் கையிலே பிடித்துக்கொண்டு, உன் தேவனாகிய கர்த்தர் தெரிந்துகொண்ட ஸ்தலத்திற்குப் போய்,
லேவியனுக்கு உன்னோடே பங்கும் சுதந்தரமும் இல்லாதபடியால் அவனைக் கைவிடாயாக.
லேவியனுக்கு உன்னோடே பங்கும் சுதந்தரமும் இல்லாதபடியினால், அவனும், உன் வாசல்களில் இருக்கிற பரதேசியும், திக்கற்றவனும். விதவையும் வந்து புசித்துத் திர்ப்தியடைவார்களாக; அப்பொழுது உன் கை செய்யும் வேலையிலெல்லாம் உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதிப்பார்.
| And thou shalt bestow | וְנָֽתַתָּ֣ה | wĕnātattâ | veh-na-ta-TA |
| that money | הַכֶּ֡סֶף | hakkesep | ha-KEH-sef |
| for whatsoever | בְּכֹל֩ | bĕkōl | beh-HOLE |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| thy soul | תְּאַוֶּ֨ה | tĕʾawwe | teh-ah-WEH |
| lusteth after, | נַפְשְׁךָ֜ | napšĕkā | nahf-sheh-HA |
| for oxen, | בַּבָּקָ֣ר | babbāqār | ba-ba-KAHR |
| or for sheep, | וּבַצֹּ֗אן | ûbaṣṣōn | oo-va-TSONE |
| or for wine, | וּבַיַּ֙יִן֙ | ûbayyayin | oo-va-YA-YEEN |
| or for strong drink, | וּבַשֵּׁכָ֔ר | ûbaššēkār | oo-va-shay-HAHR |
| or for whatsoever | וּבְכֹ֛ל | ûbĕkōl | oo-veh-HOLE |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| thy soul | תִּֽשְׁאָלְךָ֖ | tišĕʾolkā | tee-sheh-ole-HA |
| desireth: | נַפְשֶׁ֑ךָ | napšekā | nahf-SHEH-ha |
| and thou shalt eat | וְאָכַ֣לְתָּ | wĕʾākaltā | veh-ah-HAHL-ta |
| there | שָּׁ֗ם | šām | shahm |
| before | לִפְנֵי֙ | lipnēy | leef-NAY |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| thy God, | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| and thou shalt rejoice, | וְשָֽׂמַחְתָּ֖ | wĕśāmaḥtā | veh-sa-mahk-TA |
| thou, | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
| and thine household, | וּבֵיתֶֽךָ׃ | ûbêtekā | oo-vay-TEH-ha |