விடுதலையின் விபரமாவது: பிறனுக்குக் கடன்கொடுத்தவன் எவனும், கர்த்தர் நியமித்த விடுதலை கூறப்பட்டபடியால், அந்தக் கடனைப் பிறன் கையிலாகிலும் தன் சகோதரன் கையிலாகிலும் தண்டாமல் விட்டுவிடக்கடவன்.
அந்நிய ஜாதியான் கையிலே நீ கடனைத் தண்டலாம்; உன் சகோதரனிடத்திலோ உனக்கு வரவேண்டியதை உன் கை விட்டுவிடக்கடவது.
எளியவன் உனக்குள் இல்லாதிருக்கும்படியாக இப்படிச் செய்யவேண்டும்; இன்று நான் உனக்குக் கற்பிக்கிற எல்லாக் கற்பனைகளின்படியும் நீ செய்யும்படி, உன் தேவனாகிய கர்த்தரின் சத்தத்தைக் கவனமாய்க் கேட்பாயானால்,
உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குச் சுதந்தரிக்கும்படி கொடுக்கும் தேசத்தில், உன்னை மேன்மேலும் ஆசீர்வதிப்பார்.
உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்குச் சொன்னபடி உன்னை ஆசீர்வதிப்பதினால், நீ அநேகம் ஜாதிகளுக்குக் கடன் கொடுப்பாய், நீயோ கடன் வாங்குவதில்லை; நீ அநேகம் ஜாதிகளை ஆளுவாய், உன்னையோ அவர்கள் ஆளுவதில்லை.
அவனுக்கு உன் கையைத் தாராளமாய்த் திறந்து, அவனுடைய அவசரத்தினிமித்தம் அவனுக்குத் தேவையானதைக் கடன்கொடுப்பாயாக.
தேசத்திலே எளியவர்கள் இல்லாதிருப்பதில்லை; ஆகையால் உன் தேசத்திலே சிறுமைப்பட்டவனும் எளியவனுமாகிய உன் சகோதரனுக்கு உன் கையைத் தாராளமாய்த் திறக்கவேண்டும் என்று நான் உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன்.
உன் சகோதரனாகிய எபிரெய புருஷனாகிலும் எபிரெய ஸ்திரீயாகிலும் உனக்கு விலைப்பட்டால், ஆறுவருஷம் உன்னிடத்தில் சேவிக்கவேண்டும்; ஏழாம் வருஷத்தில் அவனை விடுதலைபண்ணி அனுப்பி விடுவாயாக.
உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை ஆசீர்வதித்ததின்படி, உன் ஆட்டுமந்தையிலும் உன் களத்திலும் உன் ஆலையிலும் எடுத்து அவனுக்குத் தாராளமாய்க் கொடுத்து அனுப்பிவிடுவாயாக.
நீ எகிப்துதேசத்தில் அடிமையாயிருந்ததையும், உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை மீட்டுக்கொண்டதையும் நினைவுகூரக்கடவாய்; ஆகையால் நான் இன்று இந்தக் காரியத்தை உனக்குக் கட்டளையிடுகிறேன்.
ஆனாலும், அவன் உன்னிடத்தில் நன்மைபெற்று, உன்னையும் உன் குடும்பத்தையும் நேசிப்பதினால்: நான் உன்னைவிட்டுப் போகமாட்டேன் என்று உன்னுடனே சொல்வானேயாகில்,
நீ ஒரு கம்பியை எடுத்து, அவன் காதைக் கதவோடே சேர்த்துக் குத்துவாயாக; பின்பு அவன் என்றைக்கும் உனக்கு அடிமையாயிருக்கக்கடவன்; உன் அடிமைப்பெண்ணுக்கும் அப்படியே செய்யக்கடவாய்.
கர்த்தர் தெரிந்துகொள்ளும் ஸ்தலத்திலே வருஷந்தோறும் நீயும் உன் வீட்டாருமாய் உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய சந்நிதியில் அப்படிப்பட்டவைகளைப் புசிக்கக்கடவீர்கள்.
அதின் இரத்தத்தைமாத்திரம் சாப்பிடாமல், அதைத் தண்ணீரைப்போலத் தரையிலே ஊற்றிவிடக்கடவாய்.
| If | כִּֽי | kî | kee |
| there be | יִהְיֶה֩ | yihyeh | yee-YEH |
| among you a poor man | בְךָ֙ | bĕkā | veh-HA |
| of one | אֶבְי֜וֹן | ʾebyôn | ev-YONE |
| of thy brethren | מֵֽאַחַ֤ד | mēʾaḥad | may-ah-HAHD |
| within any | אַחֶ֙יךָ֙ | ʾaḥêkā | ah-HAY-HA |
| of thy gates | בְּאַחַ֣ד | bĕʾaḥad | beh-ah-HAHD |
| in thy land | שְׁעָרֶ֔יךָ | šĕʿārêkā | sheh-ah-RAY-ha |
| which | בְּאַ֨רְצְךָ֔ | bĕʾarṣĕkā | beh-AR-tseh-HA |
| the Lord | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| thy God | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| giveth | אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| thee, thou shalt not | נֹתֵ֣ן | nōtēn | noh-TANE |
| harden | לָ֑ךְ | lāk | lahk |
| לֹ֧א | lōʾ | loh | |
| thine heart, | תְאַמֵּ֣ץ | tĕʾammēṣ | teh-ah-MAYTS |
| nor | אֶת | ʾet | et |
| shut | לְבָֽבְךָ֗ | lĕbābĕkā | leh-va-veh-HA |
| וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| thine hand | תִקְפֹּץ֙ | tiqpōṣ | teek-POHTS |
| from thy poor | אֶת | ʾet | et |
| brother: | יָ֣דְךָ֔ | yādĕkā | YA-deh-HA |
| מֵֽאָחִ֖יךָ | mēʾāḥîkā | may-ah-HEE-ha | |
| הָֽאֶבְיֽוֹן׃ | hāʾebyôn | HA-ev-YONE |