-
וַיֹּ֨אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָ֜ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל said el எல் מֹשֶׁ֗ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ ע֣וֹד Moses, ode ஒடெ נֶ֤גַע Yet NEH-ɡa ந்ஏஃ-உ0261அ אֶחָד֙ will eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD אָבִ֤יא I ah-VEE அஹ்-Vஏஏ עַל bring al அல் פַּרְעֹה֙ one pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ וְעַל plague veh-AL வெஹ்-Aள் מִצְרַ֔יִם more meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் אַֽחֲרֵי upon AH-huh-ray Aஃ-ஹ்உஹ்-ரய் כֵ֕ן Pharaoh, hane ஹனெ יְשַׁלַּ֥ח and yeh-sha-LAHK யெஹ்-ஷ-ள்AஃK אֶתְכֶ֖ם upon et-HEM எட்-ஃஏM מִזֶּ֑ה Egypt; mee-ZEH மே-Zஏஃ כְּשַׁ֨לְּח֔וֹ afterwards keh-SHA-leh-HOH கெஹ்-SஃA-லெஹ்-ஃஓஃ כָּלָ֕ה ka-LA க-ள்A גָּרֵ֛שׁ he ɡa-RAYSH உ0261அ-ற்AYSஃ יְגָרֵ֥שׁ will yeh-ɡa-RAYSH யெஹ்-உ0261அ-ற்AYSஃ אֶתְכֶ֖ם let et-HEM எட்-ஃஏM מִזֶּֽה׃ you mee-ZEH மே-Zஏஃ -
דַּבֶּר now da-BER ட-Bஏற் נָ֖א in na ன בְּאָזְנֵ֣י the beh-oze-NAY பெஹ்-ஒழெ-ந்AY הָעָ֑ם ears ha-AM ஹ-AM וְיִשְׁאֲל֞וּ of veh-yeesh-uh-LOO வெஹ்-யேஷ்-உஹ்-ள்ஓஓ אִ֣ישׁ׀ the eesh ஈஷ் מֵאֵ֣ת people, may-ATE மய்-ATஏ רֵעֵ֗הוּ and ray-A-hoo ரய்-A-ஹோ וְאִשָּׁה֙ let veh-ee-SHA வெஹ்-ஈ-SஃA מֵאֵ֣ת every may-ATE மய்-ATஏ רְעוּתָ֔הּ man reh-oo-TA ரெஹ்-ஊ-TA כְּלֵי borrow keh-LAY கெஹ்-ள்AY כֶ֖סֶף of HEH-sef ஃஏஃ-ஸெf וּכְלֵ֥י his oo-heh-LAY ஊ-ஹெஹ்-ள்AY זָהָֽב׃ neighbour, za-HAHV ழ-ஃAஃV -
וַיִּתֵּ֧ן the va-yee-TANE வ-யே-TAந்ஏ יְהוָ֛ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶת gave et எட் חֵ֥ן the hane ஹனெ הָעָ֖ם people ha-AM ஹ-AM בְּעֵינֵ֣י beh-ay-NAY பெஹ்-அய்-ந்AY מִצְרָ֑יִם favour meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் גַּ֣ם׀ in ɡahm உ0261அஹ்ம் הָאִ֣ישׁ the ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ מֹשֶׁ֗ה sight moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ גָּד֤וֹל of ɡa-DOLE உ0261அ-Dஓள்ஏ מְאֹד֙ the meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ בְּאֶ֣רֶץ Egyptians. beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרַ֔יִם Moreover meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் בְּעֵינֵ֥י the beh-ay-NAY பெஹ்-அய்-ந்AY עַבְדֵֽי man av-DAY அவ்-DAY פַרְעֹ֖ה Moses fahr-OH fஅஹ்ர்-ஓஃ וּבְעֵינֵ֥י was oo-veh-ay-NAY ஊ-வெஹ்-அய்-ந்AY הָעָֽם׃ very ha-AM ஹ-AM -
וַיֹּ֣אמֶר Moses va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מֹשֶׁ֔ה said, moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ כֹּ֖ה Thus koh கொஹ் אָמַ֣ר saith ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֑ה the yeh-VA யெஹ்-VA כַּֽחֲצֹ֣ת Lord, ka-huh-TSOTE க-ஹ்உஹ்-TSஓTஏ הַלַּ֔יְלָה About ha-LA-la ஹ-ள்A-ல אֲנִ֥י midnight uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ יוֹצֵ֖א yoh-TSAY யொஹ்-TSAY בְּת֥וֹךְ will beh-TOKE பெஹ்-TஓKஏ מִצְרָֽיִם׃ I meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וּמֵ֣ת all oo-MATE ஊ-MATஏ כָּל the kahl கஹ்ல் בְּכוֹר֮ firstborn beh-HORE பெஹ்-ஃஓற்ஏ בְּאֶ֣רֶץ in beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרַיִם֒ the meets-ra-YEEM மேட்ஸ்-ர-YஏஏM מִבְּכ֤וֹר land mee-beh-HORE மே-பெஹ்-ஃஓற்ஏ פַּרְעֹה֙ of pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ הַיֹּשֵׁ֣ב Egypt ha-yoh-SHAVE ஹ-யொஹ்-SஃAVஏ עַל shall al அல் כִּסְא֔וֹ die, kees-OH கேஸ்-ஓஃ עַ֚ד from ad அட் בְּכ֣וֹר the beh-HORE பெஹ்-ஃஓற்ஏ הַשִּׁפְחָ֔ה firstborn ha-sheef-HA ஹ-ஷேf-ஃA אֲשֶׁ֖ר of uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אַחַ֣ר Pharaoh ah-HAHR அஹ்-ஃAஃற் הָֽרֵחָ֑יִם that ha-ray-HA-yeem ஹ-ரய்-ஃA-யேம் וְכֹ֖ל sitteth veh-HOLE வெஹ்-ஃஓள்ஏ בְּכ֥וֹר upon beh-HORE பெஹ்-ஃஓற்ஏ בְּהֵמָֽה׃ his beh-hay-MA பெஹ்-ஹய்-MA -
וְהָֽיְתָ֛ה there veh-ha-yeh-TA வெஹ்-ஹ-யெஹ்-TA צְעָקָ֥ה shall tseh-ah-KA ட்ஸெஹ்-அஹ்-KA גְדֹלָ֖ה be ɡeh-doh-LA உ0261எஹ்-டொஹ்-ள்A בְּכָל a beh-HAHL பெஹ்-ஃAஃள் אֶ֣רֶץ great EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָ֑יִם cry meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் אֲשֶׁ֤ר throughout uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் כָּמֹ֙הוּ֙ all ka-MOH-HOO க-Mஓஃ-ஃஓஓ לֹ֣א the loh லொஹ் נִֽהְיָ֔תָה land nee-heh-YA-ta னே-ஹெஹ்-YA-ட וְכָמֹ֖הוּ of veh-ha-MOH-hoo வெஹ்-ஹ-Mஓஃ-ஹோ לֹ֥א Egypt, loh லொஹ் תֹסִֽף׃ such toh-SEEF டொஹ்-SஏஏF -
וּלְכֹ֣ל׀ against oo-leh-HOLE ஊ-லெஹ்-ஃஓள்ஏ בְּנֵ֣י any beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֗ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לֹ֤א the loh லொஹ் יֶֽחֱרַץ children YEH-hay-rahts Yஏஃ-ஹய்-ரஹ்ட்ஸ் כֶּ֙לֶב֙ of KEH-LEV Kஏஃ-ள்ஏV לְשֹׁנ֔וֹ Israel leh-shoh-NOH லெஹ்-ஷொஹ்-ந்ஓஃ לְמֵאִ֖ישׁ shall leh-may-EESH லெஹ்-மய்-ஏஏSஃ וְעַד not veh-AD வெஹ்-AD בְּהֵמָ֑ה a beh-hay-MA பெஹ்-ஹய்-MA לְמַ֙עַן֙ dog leh-MA-AN லெஹ்-MA-Aந் תֵּֽדְע֔וּן move tay-deh-OON டய்-டெஹ்-ஓஓந் אֲשֶׁר֙ his uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יַפְלֶ֣ה tongue, yahf-LEH யஹ்f-ள்ஏஃ יְהוָ֔ה against yeh-VA யெஹ்-VA בֵּ֥ין man bane பனெ מִצְרַ֖יִם or meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் וּבֵ֥ין beast: oo-VANE ஊ-VAந்ஏ יִשְׂרָאֵֽל׃ that yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
וְיָֽרְד֣וּ all veh-ya-reh-DOO வெஹ்-ய-ரெஹ்-Dஓஓ כָל these hahl ஹஹ்ல் עֲבָדֶיךָ֩ thy uh-va-day-HA உஹ்-வ-டய்-ஃA אֵ֨לֶּה servants A-leh A-லெஹ் אֵלַ֜י shall ay-LAI அய்-ள்Aஈ וְהִשְׁתַּֽחֲוּוּ come veh-heesh-TA-huh-woo வெஹ்-ஹேஷ்-TA-ஹ்உஹ்-வோ לִ֣י down lee லே לֵאמֹ֗ר unto lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ צֵ֤א me, tsay ட்ஸய் אַתָּה֙ and ah-TA அஹ்-TA וְכָל bow veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் הָעָ֣ם down ha-AM ஹ-AM אֲשֶׁר themselves uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בְּרַגְלֶ֔יךָ unto beh-rahɡ-LAY-ha பெஹ்-ரஹ்உ0261-ள்AY-ஹ וְאַֽחֲרֵי me, veh-AH-huh-ray வெஹ்-Aஃ-ஹ்உஹ்-ரய் כֵ֖ן saying, hane ஹனெ אֵצֵ֑א Get ay-TSAY அய்-TSAY וַיֵּצֵ֥א thee va-yay-TSAY வ-யய்-TSAY מֵֽעִם out, MAY-eem MAY-ஈம் פַּרְעֹ֖ה pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ בָּֽחֳרִי and BA-hoh-ree BA-ஹொஹ்-ரே אָֽף׃ all af அf -
וַיֹּ֤אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָה֙ Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל said el எல் מֹשֶׁ֔ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לֹֽא Moses, loh லொஹ் יִשְׁמַ֥ע Pharaoh yeesh-MA யேஷ்-MA אֲלֵיכֶ֖ם shall uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM פַּרְעֹ֑ה not pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ לְמַ֛עַן hearken leh-MA-an லெஹ்-MA-அன் רְב֥וֹת unto reh-VOTE ரெஹ்-VஓTஏ מֽוֹפְתַ֖י you; moh-feh-TAI மொஹ்-fஎஹ்-TAஈ בְּאֶ֥רֶץ that beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָֽיִם׃ my meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וּמֹשֶׁ֣ה Moses oo-moh-SHEH ஊ-மொஹ்-Sஃஏஃ וְאַֽהֲרֹ֗ן and veh-ah-huh-RONE வெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஓந்ஏ עָשׂ֛וּ Aaron ah-SOO அஹ்-Sஓஓ אֶת did et எட் כָּל kahl கஹ்ல் הַמֹּֽפְתִ֥ים all ha-moh-feh-TEEM ஹ-மொஹ்-fஎஹ்-TஏஏM הָאֵ֖לֶּה these ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் לִפְנֵ֣י wonders leef-NAY லேf-ந்AY פַרְעֹ֑ה before fahr-OH fஅஹ்ர்-ஓஃ וַיְחַזֵּ֤ק Pharaoh: vai-ha-ZAKE வை-ஹ-ZAKஏ יְהוָה֙ and yeh-VA யெஹ்-VA אֶת the et எட் לֵ֣ב Lord lave லவெ פַּרְעֹ֔ה hardened pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ וְלֹֽא veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ שִׁלַּ֥ח Pharaoh's shee-LAHK ஷே-ள்AஃK אֶת heart, et எட் בְּנֵֽי so beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֖ל that yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ מֵֽאַרְצֽוֹ׃ he MAY-ar-TSOH MAY-அர்-TSஓஃ
Exodus 11 interlinear in Tamil
Interlinear verses Exodus 11