Exodus 24:11
அவர் இஸ்ரவேல் புத்திரருடைய அதிபதிகள்மேல் தம்முடைய கையை நீட்டவில்லை; அவர்கள் தேவனைத் தரிசித்து, பின்பு புசித்துக் குடித்தார்கள்.
בְּנֵ֣י, יִשְׂרָאֵ֔ל
| And he sent | וַיִּשְׁלַ֗ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
| אֶֽת | ʾet | et | |
| young men | נַעֲרֵי֙ | naʿărēy | na-uh-RAY |
| of the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| which offered | וַיַּֽעֲל֖וּ | wayyaʿălû | va-ya-uh-LOO |
| burnt offerings, | עֹלֹ֑ת | ʿōlōt | oh-LOTE |
| and sacrificed | וַֽיִּזְבְּח֞וּ | wayyizbĕḥû | va-yeez-beh-HOO |
| peace | זְבָחִ֧ים | zĕbāḥîm | zeh-va-HEEM |
| offerings | שְׁלָמִ֛ים | šĕlāmîm | sheh-la-MEEM |
| of oxen | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
| unto the Lord. | פָּרִֽים׃ | pārîm | pa-REEM |