Exodus 27:4
வலைப்பின்னல் போன்ற ஒரு வெண்கலச் சல்லடையைப் பண்ணி, அந்தச் சல்லடையின் நாலு மூலைகளிலும் நாலு வெண்கல வளையங்களை உண்டாக்கி,
נְחֹ֔שֶׁת
Exodus 27:10
அவைகளுக்கு வெண்கலத்தினாலே இருபது தூண்களும், இருபது பாதங்களும் இருக்கவேண்டும்; தூண்களின் கொக்கிகளும் அவைகளின் பூண்களும் வெள்ளியினால் செய்யப்படவேண்டும்.
וָוֵ֧י, הָֽעַמֻּדִ֛ים, וַחֲשֻֽׁקֵיהֶ֖ם, כָּֽסֶף׃
Exodus 27:12
பிராகாரத்தின் மேற்பக்கமான அகலத்திற்கு ஐம்பது முழ நீளமான தொங்குதிரைகள் இருக்கவேண்டும்; அவைகளுக்குப் பத்துத் தூண்களும், அவைகளுக்குப் பத்துப் பாதங்களும் இருக்கவேண்டும்.
קְלָעִ֖ים
Exodus 27:14
அங்கே ஒரு புறத்திற்குப் பதினைந்து முழ நீளமான தொங்கு திரைகளும், அவைகளுக்கு மூன்று தூண்களும், அவைகளுக்கு மூன்று பாதங்களும் இருக்கவேண்டும்.
קְלָעִ֖ים
| And likewise | וְכֵ֨ן | wĕkēn | veh-HANE |
| for the north | לִפְאַ֤ת | lipʾat | leef-AT |
| side | צָפוֹן֙ | ṣāpôn | tsa-FONE |
| in length | בָּאֹ֔רֶךְ | bāʾōrek | ba-OH-rek |
| there shall be hangings | קְלָעִ֖ים | qĕlāʿîm | keh-la-EEM |
| of an hundred | מֵ֣אָה | mēʾâ | MAY-ah |
| cubits long, | אֹ֑רֶךְ | ʾōrek | OH-rek |
| and his twenty | וְעַמֻּדָ֣ו | wĕʿammudāw | veh-ah-moo-DAHV |
| pillars | עֶשְׂרִ֗ים | ʿeśrîm | es-REEM |
| and their twenty | וְאַדְנֵיהֶ֤ם | wĕʾadnêhem | veh-ad-nay-HEM |
| sockets | עֶשְׂרִים֙ | ʿeśrîm | es-REEM |
| of brass; | נְחֹ֔שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
| the hooks | וָוֵ֧י | wāwê | va-VAY |
| of the pillars | הָֽעַמֻּדִ֛ים | hāʿammudîm | ha-ah-moo-DEEM |
| and their fillets | וַחֲשֻֽׁקֵיהֶ֖ם | waḥăšuqêhem | va-huh-shoo-kay-HEM |
| of silver. | כָּֽסֶף׃ | kāsep | KA-sef |