-
וַיְדַבֵּ֨ר the vai-da-BARE வை-ட-BAற்ஏ יְהוָ֤ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל said el எல் מֹשֶׁה֙ unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ לֵ֣ךְ Moses, lake லகெ עֲלֵ֣ה Depart, uh-LAY உஹ்-ள்AY מִזֶּ֔ה and mee-ZEH மே-Zஏஃ אַתָּ֣ה go ah-TA அஹ்-TA וְהָעָ֔ם up veh-ha-AM வெஹ்-ஹ-AM אֲשֶׁ֥ר hence, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הֶֽעֱלִ֖יתָ thou heh-ay-LEE-ta ஹெஹ்-அய்-ள்ஏஏ-ட מֵאֶ֣רֶץ and may-EH-rets மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָ֑יִם the meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் אֶל people el எல் הָאָ֗רֶץ which ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁ֣ר thou uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் נִ֠שְׁבַּעְתִּי hast NEESH-ba-tee ந்ஏஏSஃ-ப-டே לְאַבְרָהָ֨ם brought leh-av-ra-HAHM லெஹ்-அவ்-ர-ஃAஃM לְיִצְחָ֤ק up leh-yeets-HAHK லெஹ்-யேட்ஸ்-ஃAஃK וּֽלְיַעֲקֹב֙ out oo-leh-ya-uh-KOVE ஊ-லெஹ்-ய-உஹ்-KஓVஏ לֵאמֹ֔ר of lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ לְזַרְעֲךָ֖ the leh-zahr-uh-HA லெஹ்-ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA אֶתְּנֶֽנָּה׃ land eh-teh-NEH-na எஹ்-டெஹ்-ந்ஏஃ-ன -
וְשָֽׁלַחְתִּ֥י I veh-sha-lahk-TEE வெஹ்-ஷ-லஹ்க்-Tஏஏ לְפָנֶ֖יךָ will leh-fa-NAY-ha லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ מַלְאָ֑ךְ send mahl-AK மஹ்ல்-AK וְגֵֽרַשְׁתִּ֗י an veh-ɡay-rahsh-TEE வெஹ்-உ0261அய்-ரஹ்ஷ்-Tஏஏ אֶת angel et எட் הַֽכְּנַעֲנִי֙ before ha-keh-na-uh-NEE ஹ-கெஹ்-ன-உஹ்-ந்ஏஏ הָֽאֱמֹרִ֔י thee; ha-ay-moh-REE ஹ-அய்-மொஹ்-ற்ஏஏ וְהַֽחִתִּי֙ and veh-ha-hee-TEE வெஹ்-ஹ-ஹே-Tஏஏ וְהַפְּרִזִּ֔י I veh-ha-peh-ree-ZEE வெஹ்-ஹ-பெஹ்-ரே-Zஏஏ הַֽחִוִּ֖י will ha-hee-WEE ஹ-ஹே-Wஏஏ וְהַיְבוּסִֽי׃ drive veh-hai-voo-SEE வெஹ்-ஹை-வோ-Sஏஏ -
אֶל a el எல் אֶ֛רֶץ land EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் זָבַ֥ת flowing za-VAHT ழ-VAஃT חָלָ֖ב with ha-LAHV ஹ-ள்AஃV וּדְבָ֑שׁ milk oo-deh-VAHSH ஊ-டெஹ்-VAஃSஃ כִּי֩ and kee கே לֹ֨א honey: loh லொஹ் אֶֽעֱלֶ֜ה for eh-ay-LEH எஹ்-அய்-ள்ஏஃ בְּקִרְבְּךָ֗ I beh-keer-beh-HA பெஹ்-கேர்-பெஹ்-ஃA כִּ֤י will kee கே עַם not am அம் קְשֵׁה go keh-SHAY கெஹ்-SஃAY עֹ֙רֶף֙ up OH-REF ஓஃ-ற்ஏF אַ֔תָּה in AH-ta Aஃ-ட פֶּן the pen பென் אֲכֶלְךָ֖ midst uh-hel-HA உஹ்-ஹெல்-ஃA בַּדָּֽרֶךְ׃ of ba-DA-rek ப-DA-ரெக் -
וַיִּשְׁמַ֣ע when va-yeesh-MA வ-யேஷ்-MA הָעָ֗ם the ha-AM ஹ-AM אֶת people et எட் הַדָּבָ֥ר heard ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் הָרָ֛ע ha-RA ஹ-ற்A הַזֶּ֖ה these ha-ZEH ஹ-Zஏஃ וַיִּתְאַבָּ֑לוּ evil va-yeet-ah-BA-loo வ-யேட்-அஹ்-BA-லோ וְלֹא tidings, veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ שָׁ֛תוּ they SHA-too SஃA-டோ אִ֥ישׁ mourned: eesh ஈஷ் עֶדְי֖וֹ and ed-YOH எட்-Yஓஃ עָלָֽיו׃ no ah-LAIV அஹ்-ள்AஈV -
וַיֹּ֨אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָ֜ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל had el எல் מֹשֶׁ֗ה said moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֱמֹ֤ר unto ay-MORE அய்-Mஓற்ஏ אֶל Moses, el எல் בְּנֵֽי Say beh-NAY பெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵל֙ unto yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אַתֶּ֣ם the ah-TEM அஹ்-TஏM עַם children am அம் קְשֵׁה of keh-SHAY கெஹ்-SஃAY עֹ֔רֶף Israel, OH-ref ஓஃ-ரெf רֶ֧גַע Ye REH-ɡa ற்ஏஃ-உ0261அ אֶחָ֛ד are eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD אֶֽעֱלֶ֥ה a eh-ay-LEH எஹ்-அய்-ள்ஏஃ בְקִרְבְּךָ֖ stiffnecked veh-keer-beh-HA வெஹ்-கேர்-பெஹ்-ஃA וְכִלִּיתִ֑יךָ veh-hee-lee-TEE-ha வெஹ்-ஹே-லே-Tஏஏ-ஹ וְעַתָּ֗ה people: veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA הוֹרֵ֤ד I hoh-RADE ஹொஹ்-ற்ADஏ עֶדְיְךָ֙ will ed-yeh-HA எட்-யெஹ்-ஃA מֵֽעָלֶ֔יךָ come may-ah-LAY-ha மய்-அஹ்-ள்AY-ஹ וְאֵֽדְעָ֖ה up veh-ay-deh-AH வெஹ்-அய்-டெஹ்-Aஃ מָ֥ה into ma ம אֶֽעֱשֶׂה the EH-ay-seh ஏஃ-அய்-ஸெஹ் לָּֽךְ׃ midst lahk லஹ்க் -
וַיִּֽתְנַצְּל֧וּ the va-yee-teh-na-tseh-LOO வ-யே-டெஹ்-ன-ட்ஸெஹ்-ள்ஓஓ בְנֵֽי children veh-NAY வெஹ்-ந்AY יִשְׂרָאֵ֛ל of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֶת Israel et எட் עֶדְיָ֖ם stripped ed-YAHM எட்-YAஃM מֵהַ֥ר themselves may-HAHR மய்-ஃAஃற் חוֹרֵֽב׃ of hoh-RAVE ஹொஹ்-ற்AVஏ -
וּמֹשֶׁה֩ Moses oo-moh-SHEH ஊ-மொஹ்-Sஃஏஃ יִקַּ֨ח took yee-KAHK யே-KAஃK אֶת et எட் הָאֹ֜הֶל the ha-OH-hel ஹ-ஓஃ-ஹெல் וְנָֽטָה tabernacle, veh-NA-ta வெஹ்-ந்A-ட ל֣וֹ׀ and loh லொஹ் מִח֣וּץ pitched mee-HOOTS மே-ஃஓஓTS לַֽמַּחֲנֶ֗ה it la-ma-huh-NEH ல-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ הַרְחֵק֙ without hahr-HAKE ஹஹ்ர்-ஃAKஏ מִן the meen மேன் הַֽמַּחֲנֶ֔ה camp, ha-ma-huh-NEH ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ וְקָ֥רָא afar veh-KA-ra வெஹ்-KA-ர ל֖וֹ off loh லொஹ் אֹ֣הֶל from OH-hel ஓஃ-ஹெல் מוֹעֵ֑ד the moh-ADE மொஹ்-ADஏ וְהָיָה֙ camp, veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA כָּל and kahl கஹ்ல் מְבַקֵּ֣שׁ called meh-va-KAYSH மெஹ்-வ-KAYSஃ יְהוָ֔ה it yeh-VA யெஹ்-VA יֵצֵא֙ the yay-TSAY யய்-TSAY אֶל Tabernacle el எல் אֹ֣הֶל of OH-hel ஓஃ-ஹெல் מוֹעֵ֔ד the moh-ADE மொஹ்-ADஏ אֲשֶׁ֖ר congregation. uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் מִח֥וּץ And mee-HOOTS மே-ஃஓஓTS לַֽמַּחֲנֶֽה׃ it LA-ma-huh-NEH ள்A-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ -
וְהָיָ֗ה it veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA כְּצֵ֤את came keh-TSATE கெஹ்-TSATஏ מֹשֶׁה֙ to moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֶל pass, el எல் הָאֹ֔הֶל when ha-OH-hel ஹ-ஓஃ-ஹெல் יָק֙וּמוּ֙ Moses ya-KOO-MOO ய-Kஓஓ-Mஓஓ כָּל went kahl கஹ்ல் הָעָ֔ם out ha-AM ஹ-AM וְנִ֨צְּב֔וּ unto veh-NEE-tseh-VOO வெஹ்-ந்ஏஏ-ட்ஸெஹ்-Vஓஓ אִ֖ישׁ the eesh ஈஷ் פֶּ֣תַח tabernacle, PEH-tahk Pஏஃ-டஹ்க் אָֽהֳל֑וֹ that ah-hoh-LOH அஹ்-ஹொஹ்-ள்ஓஃ וְהִבִּ֙יטוּ֙ all veh-hee-BEE-TOO வெஹ்-ஹே-Bஏஏ-Tஓஓ אַֽחֲרֵ֣י the ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY מֹשֶׁ֔ה people moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ עַד rose ad அட் בֹּא֖וֹ up, boh-OH பொஹ்-ஓஃ הָאֹֽהֱלָה׃ and ha-OH-hay-la ஹ-ஓஃ-ஹய்-ல -
וְהָיָ֗ה it veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA כְּבֹ֤א came keh-VOH கெஹ்-Vஓஃ מֹשֶׁה֙ to moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ הָאֹ֔הֱלָה pass, ha-OH-hay-la ஹ-ஓஃ-ஹய்-ல יֵרֵד֙ as yay-RADE யய்-ற்ADஏ עַמּ֣וּד Moses AH-mood Aஃ-மோட் הֶֽעָנָ֔ן entered heh-ah-NAHN ஹெஹ்-அஹ்-ந்Aஃந் וְעָמַ֖ד into veh-ah-MAHD வெஹ்-அஹ்-MAஃD פֶּ֣תַח the PEH-tahk Pஏஃ-டஹ்க் הָאֹ֑הֶל tabernacle, ha-OH-hel ஹ-ஓஃ-ஹெல் וְדִבֶּ֖ר the veh-dee-BER வெஹ்-டே-Bஏற் עִם cloudy eem ஈம் מֹשֶֽׁה׃ pillar moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ -
וְרָאָ֤ה all veh-ra-AH வெஹ்-ர-Aஃ כָל the hahl ஹஹ்ல் הָעָם֙ people ha-AM ஹ-AM אֶת saw et எட் עַמּ֣וּד AH-mood Aஃ-மோட் הֶֽעָנָ֔ן the heh-ah-NAHN ஹெஹ்-அஹ்-ந்Aஃந் עֹמֵ֖ד cloudy oh-MADE ஒஹ்-MADஏ פֶּ֣תַח pillar PEH-tahk Pஏஃ-டஹ்க் הָאֹ֑הֶל stand ha-OH-hel ஹ-ஓஃ-ஹெல் וְקָ֤ם at veh-KAHM வெஹ்-KAஃM כָּל the kahl கஹ்ல் הָעָם֙ tabernacle ha-AM ஹ-AM וְהִֽשְׁתַּחֲוּ֔וּ door: veh-hee-sheh-ta-HUH-woo வெஹ்-ஹே-ஷெஹ்-ட-ஃஊஃ-வோ אִ֖ישׁ and eesh ஈஷ் פֶּ֥תַח all PEH-tahk Pஏஃ-டஹ்க் אָֽהֳלֽוֹ׃ the AH-hoh-LOH Aஃ-ஹொஹ்-ள்ஓஃ -
וְדִבֶּ֨ר the veh-dee-BER வெஹ்-டே-Bஏற் יְהוָ֤ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל spake el எல் מֹשֶׁה֙ unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ פָּנִ֣ים Moses pa-NEEM ப-ந்ஏஏM אֶל face el எல் פָּנִ֔ים to pa-NEEM ப-ந்ஏஏM כַּֽאֲשֶׁ֛ר face, ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் יְדַבֵּ֥ר as yeh-da-BARE யெஹ்-ட-BAற்ஏ אִ֖ישׁ a eesh ஈஷ் אֶל man el எல் רֵעֵ֑הוּ speaketh ray-A-hoo ரய்-A-ஹோ וְשָׁב֙ unto veh-SHAHV வெஹ்-SஃAஃV אֶל his el எல் הַֽמַּחֲנֶ֔ה friend. ha-ma-huh-NEH ஹ-ம-ஹ்உஹ்-ந்ஏஃ וּמְשָׁ֨רְת֜וֹ And oo-meh-SHA-reh-TOH ஊ-மெஹ்-SஃA-ரெஹ்-Tஓஃ יְהוֹשֻׁ֤עַ he yeh-hoh-SHOO-ah யெஹ்-ஹொஹ்-Sஃஓஓ-அஹ் בִּן turned been பேன் נוּן֙ again noon னோன் נַ֔עַר into NA-ar ந்A-அர் לֹ֥א the loh லொஹ் יָמִ֖ישׁ camp: ya-MEESH ய-MஏஏSஃ מִתּ֥וֹךְ but MEE-toke Mஏஏ-டொகெ הָאֹֽהֶל׃ his ha-OH-hel ஹ-ஓஃ-ஹெல் -
וַיֹּ֨אמֶר Moses va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் מֹשֶׁ֜ה said moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ אֶל unto el எல் יְהוָ֗ה the yeh-VA யெஹ்-VA רְ֠אֵה Lord, REH-ay ற்ஏஃ-அய் אַתָּ֞ה See, ah-TA அஹ்-TA אֹמֵ֤ר thou oh-MARE ஒஹ்-MAற்ஏ אֵלַי֙ sayest ay-LA அய்-ள்A הַ֚עַל unto HA-al ஃA-அல் אֶת me, et எட் הָעָ֣ם Bring ha-AM ஹ-AM הַזֶּ֔ה up ha-ZEH ஹ-Zஏஃ וְאַתָּה֙ veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA לֹ֣א this loh லொஹ் הֽוֹדַעְתַּ֔נִי people: hoh-da-TA-nee ஹொஹ்-ட-TA-னே אֵ֥ת and ate அடெ אֲשֶׁר thou uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் תִּשְׁלַ֖ח hast teesh-LAHK டேஷ்-ள்AஃK עִמִּ֑י not ee-MEE ஈ-Mஏஏ וְאַתָּ֤ה let veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA אָמַ֙רְתָּ֙ me ah-MAHR-TA அஹ்-MAஃற்-TA יְדַעְתִּ֣יךָֽ know yeh-da-TEE-ha யெஹ்-ட-Tஏஏ-ஹ בְשֵׁ֔ם veh-SHAME வெஹ்-SஃAMஏ וְגַם whom veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM מָצָ֥אתָ thou ma-TSA-ta ம-TSA-ட חֵ֖ן wilt hane ஹனெ בְּעֵינָֽי׃ send beh-ay-NAI பெஹ்-அய்-ந்Aஈ -
וְעַתָּ֡ה therefore, veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA אִם I eem ஈம் נָא֩ pray na ன מָצָ֨אתִי thee, ma-TSA-tee ம-TSA-டே חֵ֜ן if hane ஹனெ בְּעֵינֶ֗יךָ I beh-ay-NAY-ha பெஹ்-அய்-ந்AY-ஹ הֽוֹדִעֵ֤נִי have hoh-dee-A-nee ஹொஹ்-டே-A-னே נָא֙ found na ன אֶת grace et எட் דְּרָכֶ֔ךָ in deh-ra-HEH-ha டெஹ்-ர-ஃஏஃ-ஹ וְאֵדָ֣עֲךָ֔ thy veh-ay-DA-uh-HA வெஹ்-அய்-DA-உஹ்-ஃA לְמַ֥עַן sight, leh-MA-an லெஹ்-MA-அன் אֶמְצָא shew em-TSA எம்-TSA חֵ֖ן me hane ஹனெ בְּעֵינֶ֑יךָ now beh-ay-NAY-ha பெஹ்-அய்-ந்AY-ஹ וּרְאֵ֕ה oo-reh-A ஊ-ரெஹ்-A כִּ֥י thy kee கே עַמְּךָ֖ way, ah-meh-HA அஹ்-மெஹ்-ஃA הַגּ֥וֹי that HA-ɡoy ஃA-உ0261ஒய் הַזֶּֽה׃ I ha-ZEH ஹ-Zஏஃ -
וַיֹּאמַ֑ר he va-yoh-MAHR வ-யொஹ்-MAஃற் פָּנַ֥י said, pa-NAI ப-ந்Aஈ יֵלֵ֖כוּ My yay-LAY-hoo யய்-ள்AY-ஹோ וַֽהֲנִחֹ֥תִי presence va-huh-nee-HOH-tee வ-ஹ்உஹ்-னே-ஃஓஃ-டே לָֽךְ׃ shall lahk லஹ்க் -
וַיֹּ֖אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלָ֑יו said ay-LAV அய்-ள்AV אִם unto eem ஈம் אֵ֤ין him, ane அனெ פָּנֶ֙יךָ֙ If pa-NAY-HA ப-ந்AY-ஃA הֹֽלְכִ֔ים thy hoh-leh-HEEM ஹொஹ்-லெஹ்-ஃஏஏM אַֽל presence al அல் תַּעֲלֵ֖נוּ go ta-uh-LAY-noo ட-உஹ்-ள்AY-னோ מִזֶּֽה׃ not mee-ZEH மே-Zஏஃ -
וּבַמֶּ֣ה׀ wherein oo-va-MEH ஊ-வ-Mஏஃ יִוָּדַ֣ע shall yee-wa-DA யே-வ-DA אֵפ֗וֹא it ay-FOH அய்-Fஓஃ כִּֽי be kee கே מָצָ֨אתִי known ma-TSA-tee ம-TSA-டே חֵ֤ן here hane ஹனெ בְּעֵינֶ֙יךָ֙ that beh-ay-NAY-HA பெஹ்-அய்-ந்AY-ஃA אֲנִ֣י I uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ וְעַמֶּ֔ךָ and veh-ah-MEH-ha வெஹ்-அஹ்-Mஏஃ-ஹ הֲל֖וֹא thy huh-LOH ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ בְּלֶכְתְּךָ֣ people beh-lek-teh-HA பெஹ்-லெக்-டெஹ்-ஃA עִמָּ֑נוּ have ee-MA-noo ஈ-MA-னோ וְנִפְלֵ֙ינוּ֙ found veh-neef-LAY-NOO வெஹ்-னேf-ள்AY-ந்ஓஓ אֲנִ֣י grace uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ וְעַמְּךָ֔ in veh-ah-meh-HA வெஹ்-அஹ்-மெஹ்-ஃA מִכָּ֨ל thy mee-KAHL மே-KAஃள் הָעָ֔ם sight? ha-AM ஹ-AM אֲשֶׁ֖ר is uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַל it al அல் פְּנֵ֥י not peh-NAY பெஹ்-ந்AY הָֽאֲדָמָֽה׃ in HA-uh-da-MA ஃA-உஹ்-ட-MA -
וַיֹּ֤אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָה֙ Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶל said el எல் מֹשֶׁ֔ה unto moh-SHEH மொஹ்-Sஃஏஃ גַּ֣ם Moses, ɡahm உ0261அஹ்ம் אֶת I et எட் הַדָּבָ֥ר will ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் הַזֶּ֛ה do ha-ZEH ஹ-Zஏஃ אֲשֶׁ֥ר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבַּ֖רְתָּ this dee-BAHR-ta டே-BAஃற்-ட אֶֽעֱשֶׂ֑ה thing eh-ay-SEH எஹ்-அய்-Sஏஃ כִּֽי also kee கே מָצָ֤אתָ that ma-TSA-ta ம-TSA-ட חֵן֙ thou hane ஹனெ בְּעֵינַ֔י hast beh-ay-NAI பெஹ்-அய்-ந்Aஈ וָאֵדָֽעֲךָ֖ spoken: va-ay-da-uh-HA வ-அய்-ட-உஹ்-ஃA בְּשֵֽׁם׃ for beh-SHAME பெஹ்-SஃAMஏ -
וַיֹּאמַ֑ר he va-yoh-MAHR வ-யொஹ்-MAஃற் הַרְאֵ֥נִי said, hahr-A-nee ஹஹ்ர்-A-னே נָ֖א I na ன אֶת beseech et எட் כְּבֹדֶֽךָ׃ thee, keh-voh-DEH-ha கெஹ்-வொஹ்-Dஏஃ-ஹ -
וַיֹּ֗אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲנִ֨י said, uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ אַֽעֲבִ֤יר I ah-uh-VEER அஹ்-உஹ்-Vஏஏற் כָּל will kahl கஹ்ல் טוּבִי֙ make too-VEE டோ-Vஏஏ עַל all al அல் פָּנֶ֔יךָ my pa-NAY-ha ப-ந்AY-ஹ וְקָרָ֧אתִֽי goodness veh-ka-RA-tee வெஹ்-க-ற்A-டே בְשֵׁ֛ם pass veh-SHAME வெஹ்-SஃAMஏ יְהוָ֖ה before yeh-VA யெஹ்-VA לְפָנֶ֑יךָ leh-fa-NAY-ha லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ וְחַנֹּתִי֙ thee, veh-ha-noh-TEE வெஹ்-ஹ-னொஹ்-Tஏஏ אֶת and et எட் אֲשֶׁ֣ר I uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אָחֹ֔ן will ah-HONE அஹ்-ஃஓந்ஏ וְרִֽחַמְתִּ֖י proclaim veh-ree-hahm-TEE வெஹ்-ரே-ஹஹ்ம்-Tஏஏ אֶת the et எட் אֲשֶׁ֥ר name uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אֲרַחֵֽם׃ of uh-ra-HAME உஹ்-ர-ஃAMஏ -
וַיֹּ֕אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் לֹ֥א said, loh லொஹ் תוּכַ֖ל Thou too-HAHL டோ-ஃAஃள் לִרְאֹ֣ת canst leer-OTE லேர்-ஓTஏ אֶת not et எட் פָּנָ֑י see pa-NAI ப-ந்Aஈ כִּ֛י kee கே לֹֽא my loh லொஹ் יִרְאַ֥נִי face: yeer-AH-nee யேர்-Aஃ-னே הָֽאָדָ֖ם for ha-ah-DAHM ஹ-அஹ்-DAஃM וָחָֽי׃ there va-HAI வ-ஃAஈ -
וַיֹּ֣אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוָ֔ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA הִנֵּ֥ה said, hee-NAY ஹே-ந்AY מָק֖וֹם Behold, ma-KOME ம-KஓMஏ אִתִּ֑י there ee-TEE ஈ-Tஏஏ וְנִצַּבְתָּ֖ is veh-nee-tsahv-TA வெஹ்-னே-ட்ஸஹ்வ்-TA עַל a al அல் הַצּֽוּר׃ place ha-tsoor ஹ-ட்ஸோர் -
וְהָיָה֙ it veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA בַּֽעֲבֹ֣ר shall ba-uh-VORE ப-உஹ்-Vஓற்ஏ כְּבֹדִ֔י come keh-voh-DEE கெஹ்-வொஹ்-Dஏஏ וְשַׂמְתִּ֖יךָ to veh-sahm-TEE-ha வெஹ்-ஸஹ்ம்-Tஏஏ-ஹ בְּנִקְרַ֣ת pass, beh-neek-RAHT பெஹ்-னேக்-ற்AஃT הַצּ֑וּר while HA-tsoor ஃA-ட்ஸோர் וְשַׂכֹּתִ֥י my veh-sa-koh-TEE வெஹ்-ஸ-கொஹ்-Tஏஏ כַפִּ֛י glory ha-PEE ஹ-Pஏஏ עָלֶ֖יךָ passeth ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ עַד by, ad அட் עָבְרִֽי׃ that ove-REE ஒவெ-ற்ஏஏ -
וַהֲסִֽרֹתִי֙ I va-huh-see-roh-TEE வ-ஹ்உஹ்-ஸே-ரொஹ்-Tஏஏ אֶת will et எட் כַּפִּ֔י take ka-PEE க-Pஏஏ וְרָאִ֖יתָ away veh-ra-EE-ta வெஹ்-ர-ஏஏ-ட אֶת et எட் אֲחֹרָ֑י mine uh-hoh-RAI உஹ்-ஹொஹ்-ற்Aஈ וּפָנַ֖י hand, oo-fa-NAI ஊ-fஅ-ந்Aஈ לֹ֥א and loh லொஹ் יֵֽרָאֽוּ׃ thou YAY-ra-OO YAY-ர-ஓஓ
Exodus 33 interlinear in Tamil
Interlinear verses Exodus 33