அப்பொழுது பரிசுத்த ஸ்தலத்துத் திருப்பணிகளுக்கடுத்த சகல வேலைகளையும், கர்த்தர் கற்பித்தபடியெல்லாம், பெசலெயேலும் அகோலியாபும், செய்ய அறியும்படிக்குக் கர்த்தரால் ஞானமும் புத்தியும் பெற்ற விவேக இருதயமுள்ள மற்ற அனைவரும் செய்யத்தொடங்கினார்கள்.
அவர்கள், இஸ்ரவேல் புத்திரர் திருப்பணிக்கடுத்த சகல வேலைகளுக்காகவும் கொண்டுவந்த காணிக்கைப் பொருள்களையெல்லாம், மோசேயினிடத்தில் வாங்கிக்கொண்டார்கள். பின்னும் ஜனங்கள் காலைதோறும் தங்களுக்கு இஷ்டமான காணிக்கைகளை அவனிடத்தில் கொண்டுவந்தார்கள்.
அப்பொழுது பரிசுத்த ஸ்தலத்து வேலைகளைச் செய்கிற விவேகிகள் யாவரும் அவரவர் செய்கிற வேலையின் காரியமாய் வந்து,
மோசேயை நோக்கி: கர்த்தர் செய்யும்படி கற்பித்த வேலைக்கு வேண்டியதற்கு அதிகமான பொருள்களை ஜனங்கள் கொண்டுவருகிறார்கள் என்றார்கள்.
அப்பொழுது மோசே இனி புருஷர்களாவது ஸ்திரீகளாவது பரிசுத்த ஸ்தலத்துக்கென்று காணிக்கையாக ஒரு வேலையும் செய்யவேண்டாம் என்று பாளயம் எங்கும் கூறும்படி கட்டளையிட்டான்; இவ்விதமாய் ஜனங்கள் கொண்டுவருகிறது நிறுத்தப்பட்டது.
செய்யவேண்டிய எல்லா வேலைகளுக்கும் போதுமான பொருள்கள் இருந்ததுமல்லாமல் அதிகமாயும் இருந்தது.
வேலைசெய்கிறவர்களாகிய ஞான இருதயமுள்ள யாவரும் வாசஸ்தலத்தை உண்டாக்கினார்கள் அதற்குத் திரித்த மெல்லிய பஞ்சுநூலாலும் இளநீலநூலாலும் இரத்தாம்பரநூலாலும் சிவப்புநூலாலும், விநோத நெசவுவேலையாகிய கேருபீன்களுள்ள பத்து மூடுதிரைகளைப் பண்ணினான்.
ஐந்து மூடுதிரைகளை ஒன்றோடொன்று இணைத்து, மற்ற ஐந்து மூடுதிரைகளையும் ஒன்றோடொன்று இணைத்தான்.
காதுகள் ஒன்றோடொன்று இணைக்கப்பட்டவைகளாயிருந்தது.
ஐம்பது பொன் கொக்கிகளையும் பண்ணி, அந்தக் கொக்கிகளால் மூடுதிரைகளை ஒன்றோடொன்று இணைத்துவிட்டான். இவ்விதமாக ஒரே வாசஸ்தலமாயிற்று.
ஒவ்வொரு பலகைக்கும் ஒன்றுக்கொன்று சமதூரமான இரண்டு கழுந்துகள் இருந்தது; வாசஸ்தலத்தினύ பҠΕைகளுக்கெல்லாம் இப்படியே செய்தான்.
அவைகள் கீழே இசைக்கப்பட்டிருந்தது, மேலேயும் ஒரு வளையத்தினால் இசைக்கப்பட்டிருந்தது; இரண்டு மூலைகளிலுமுள்ள அவ்விரண்டிற்கும் அப்படியே செய்தான்.
நடுத்தாழ்ப்பாள் ஒரு முனைதொடங்கி மறுமுனைமட்டும் பலகைகளின் மையத்தில் உருவப்பாயும்படி செய்தான்.
| And Moses | וַיִּקְרָ֣א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
| called | מֹשֶׁ֗ה | mōše | moh-SHEH |
| אֶל | ʾel | el | |
| Bezaleel | בְּצַלְאֵל֮ | bĕṣalʾēl | beh-tsahl-ALE |
| and Aholiab, | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
| and every | אָֽהֳלִיאָב֒ | ʾāhŏlîʾāb | ah-hoh-lee-AV |
| wise | וְאֶל֙ | wĕʾel | veh-EL |
| hearted | כָּל | kāl | kahl |
| man, | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
| in whose | חֲכַם | ḥăkam | huh-HAHM |
| heart | לֵ֔ב | lēb | lave |
| the Lord | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| had put | נָתַ֧ן | nātan | na-TAHN |
| wisdom, | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| even every one | חָכְמָ֖ה | ḥokmâ | hoke-MA |
| whose | בְּלִבּ֑וֹ | bĕlibbô | beh-LEE-boh |
| heart | כֹּ֚ל | kōl | kole |
| stirred him up | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| to come | נְשָׂא֣וֹ | nĕśāʾô | neh-sa-OH |
| unto | לִבּ֔וֹ | libbô | LEE-boh |
| the work | לְקָרְבָ֥ה | lĕqorbâ | leh-kore-VA |
| to do | אֶל | ʾel | el |
| it: | הַמְּלָאכָ֖ה | hammĕlāʾkâ | ha-meh-la-HA |
| לַֽעֲשֹׂ֥ת | laʿăśōt | la-uh-SOTE | |
| אֹתָֽהּ׃ | ʾōtāh | oh-TA |