பின்பு அவர் ஆலயத்தின் சுவரை ஆறு முழமாகவும், ஆலயத்தை சுற்றிலும் இருந்த சுற்றுக்கட்டினுடைய அகலத்தை நாலுமுழமாகவும் அளந்தார்.
ஆலயத்தைச் சுற்றிலும் அறைவீடுகளுக்கு நடுவாக இருந்த விசாலம் இருபது முழமாயிருந்தது.
பிரத்தியேகமான இடத்தின் பின்புறமாக அதற்கு எதிரே இருந்த மாளிகையின் நீளத்தையும், அதற்கு இந்தப்புறத்திலும் அந்தப்புறத்திலும் இருந்த நடைகாவணங்களையும் அளந்தார்; உள்ளான தேவாலயமும் முற்றத்தின் மண்டபங்களும் உட்பட நூறுமுழமாயிருந்தது.
வாசற்படிகளும், ஒடுக்கமான ஜன்னல்களும், மூன்று பக்கங்களில் சுற்றிலும் வாசல்களுக்கு எதிரான நடைகாவணங்களும் சுற்றிலும் தரைதுவக்கி ஜன்னல்கள் மட்டாகப் பலகை அடித்திருந்தது; ஜன்னல்கள் மூடப்பட்டிருந்தது.
வாசலின் மேலேதுவக்கி ஆலயத்தின் உட்புறமும் வெளிப்புறமும் சுற்றிலும் சுவரின் உட்புறமும் வெளிப்புறமும் எல்லாம் அளவிட்டிருந்தது.
| And there was an enlarging, | וְֽרָחֲבָ֡ה | wĕrāḥăbâ | veh-ra-huh-VA |
| and a winding about | וְֽנָסְבָה֩ | wĕnosbāh | veh-nose-VA |
| still upward | לְמַ֨עְלָה | lĕmaʿlâ | leh-MA-la |
| לְמַ֜עְלָה | lĕmaʿlâ | leh-MA-la | |
| to the side chambers: | לַצְּלָע֗וֹת | laṣṣĕlāʿôt | la-tseh-la-OTE |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| the winding about | מֽוּסַב | mûsab | MOO-sahv |
| of the house | הַ֠בַּיִת | habbayit | HA-ba-yeet |
| went still upward | לְמַ֨עְלָה | lĕmaʿlâ | leh-MA-la |
| לְמַ֜עְלָה | lĕmaʿlâ | leh-MA-la | |
| round about | סָבִ֤יב׀ | sābîb | sa-VEEV |
| סָבִיב֙ | sābîb | sa-VEEV | |
| the house: | לַבַּ֔יִת | labbayit | la-BA-yeet |
| therefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֥ן | kēn | kane | |
| the breadth | רֹֽחַב | rōḥab | ROH-hahv |
| of the house | לַבַּ֖יִת | labbayit | la-BA-yeet |
| was still upward, | לְמָ֑עְלָה | lĕmāʿĕlâ | leh-MA-eh-la |
| and so | וְכֵ֧ן | wĕkēn | veh-HANE |
| increased | הַתַּחְתּוֹנָ֛ה | hattaḥtônâ | ha-tahk-toh-NA |
| from the lowest | יַעֲלֶ֥ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
| chamber to | עַל | ʿal | al |
| the highest | הָעֶלְיוֹנָ֖ה | hāʿelyônâ | ha-el-yoh-NA |
| by the midst. | לַתִּיכוֹנָֽה׃ | lattîkônâ | la-tee-hoh-NA |