யூதாவின் எல்லையருகே கீழ்த்திசைதுவக்கி மேற்றிசைமட்டும் நீங்கள் அர்ப்பிதமாக்கவேண்டிய பங்கு இருக்கும்; அது, இருபத்தையாயிரங்கோல் அகலமும், கீழ்த்திசை துவக்கி மேற்றிசைமட்டும் இருக்கிற பங்குகளில் ஒவ்வொன்றுக்கும் சரியான நீளமுமாம்; பரிசுத்த ஸ்தலம் அதின் நடுவிலே இருப்பதாக.
ஆசாரியரின் எல்லைக்கு எதிராக லேவியர் அடையும் பங்கு இருபத்தையாயிரங்கோல் நீளமும், பதினாயிரங்கோல் அகலமுமாயிருக்கவேண்டும்; நீளம் இருபத்தையாயிரங்கோலும், அகலம் பதினாயிரங்கோலுமாயிருப்பதாக.
அதின் அளவுகளாவன: வடபுறம் நாலாயிரத்தைந்நூறு கோலும், தென்புறம் நாலாயிரத்தைந்நூறு கோலும், கீழ்ப்புறம் நாலாயிரத்தைந்நூறுகோலும், மேற்புறம் நாலாயிரத்தைந்நூறு கோலுமாம்.
அர்ப்பிதநிலமனைத்தும் இருபத்தையாயிரங்கோல் நீளமும், இருபத்தையாயிரங்கோல் அகலமுமாய் இருக்கக்கடவது; பட்டணத்தின் காணி உட்பட இந்தப் பரிசுத்த அர்ப்பிதநிலம் சதுரமாய் இருக்கவேண்டும்.
கீழ்ப்புறத்திலே நாலாயிரத்தைந்நூறு கேξல், அதில் யோசேப்புக்கρ ஒருவாசல், பென்யமீனுக்கு ஒரு வாசல், தாணுக்கு ஒரு வாசல், ஆக மூன்று வாசல்கள் இருப்பதாக.
மேற்புறத்திலே நாலாயிரத்தைந்நூறு கோல், அதில் காத்துக்கு ஒருவாசல், ஆசேருக்கு ஒரு வாசல், நப்தலிக்கு ஒரு வாசல், ஆக மூன்று வாசல்கள் இருப்பதாக.
சுற்றிலும் அதின் அளவு பதினெண்ணாயிரங்கோலாகும்; அந்நாள்முதல் நகரம் யேகோவா ஷம்மா என்னும் பெயர்பெறும்.
| And for them, | וּ֠לְאֵ֜לֶּה | ûlĕʾēlle | OO-leh-A-leh |
| even for the priests, | תִּהְיֶ֣ה | tihye | tee-YEH |
| shall be | תְרֽוּמַת | tĕrûmat | teh-ROO-maht |
| this holy | הַקֹּדֶשׁ֮ | haqqōdeš | ha-koh-DESH |
| oblation; | לַכֹּֽהֲנִים֒ | lakkōhănîm | la-koh-huh-NEEM |
| toward the north | צָפ֜וֹנָה | ṣāpônâ | tsa-FOH-na |
| five | חֲמִשָּׁ֧ה | ḥămiššâ | huh-mee-SHA |
| and twenty | וְעֶשְׂרִ֣ים | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
| thousand | אֶ֗לֶף | ʾelep | EH-lef |
| in length, and toward the west | וְיָ֙מָּה֙ | wĕyāmmāh | veh-YA-MA |
| ten | רֹ֚חַב | rōḥab | ROH-hahv |
| thousand | עֲשֶׂ֣רֶת | ʿăśeret | uh-SEH-ret |
| in breadth, | אֲלָפִ֔ים | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
| and toward the east | וְקָדִ֗ימָה | wĕqādîmâ | veh-ka-DEE-ma |
| ten | רֹ֚חַב | rōḥab | ROH-hahv |
| thousand | עֲשֶׂ֣רֶת | ʿăśeret | uh-SEH-ret |
| in breadth, | אֲלָפִ֔ים | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
| and toward the south | וְנֶ֕גְבָּה | wĕnegbâ | veh-NEɡ-ba |
| five | אֹ֕רֶךְ | ʾōrek | OH-rek |
| and twenty | חֲמִשָּׁ֥ה | ḥămiššâ | huh-mee-SHA |
| thousand | וְעֶשְׂרִ֖ים | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
| in length: | אָ֑לֶף | ʾālep | AH-lef |
| and the sanctuary | וְהָיָ֥ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
| of the Lord | מִקְדַּשׁ | miqdaš | meek-DAHSH |
| shall be | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| in the midst | בְּתוֹכֽוֹ׃ | bĕtôkô | beh-toh-HOH |