Genesis 20:3
தேவன் இரவிலே அபிமெலேக்குக்குச் சொப்பனத்திலே தோன்றி: நீ அழைப்பித்த ஸ்திரீயின் நிமித்தம் நீ செத்தாய்; அவள் ஒருவனுடைய மனைவியாயிருக்கிறாளே என்றார்.
אֲשֶׁר
Genesis 20:9
அப்பொழுது அபிமெலேக்கு ஆபிரகாமை அழைப்பித்து; நீ எங்களுக்கு என்ன காரியஞ்செய்தாய், நீ என்மேலும், என் ராஜ்யத்தின்மேலும் கொடிய பாவம் சுமரப்பண்ணுகிறதற்கு உனக்கு நான் என்ன குற்றம் செய்தேன்? செய்யத்தகாத காரியங்களை என்னிடத்தில் செய்தாயே என்றான்.
כִּֽי
Genesis 20:18
ஆபிரகாம் தேவனை நோக்கி வேண்டிக்கொண்டான்; அப்பொழுது தேவன் அபிமெலேக்கையும், அவன் மனைவியையும், அவன் வேலைக்காரிகளையும் குணமாக்கி, பிள்ளைபெறும்படி அநுக்கிரகம் பண்ணினார்.
כִּֽי
| his | וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
| is her | הָשֵׁ֤ב | hāšēb | ha-SHAVE |
| are Now | אֵֽשֶׁת | ʾēšet | A-shet |
| restore therefore | הָאִישׁ֙ | hāʾîš | ha-EESH |
| wife; | כִּֽי | kî | kee |
| man | נָבִ֣יא | nābîʾ | na-VEE |
| the for prophet, | ה֔וּא | hûʾ | hoo |
| a he and he | וְיִתְפַּלֵּ֥ל | wĕyitpallēl | veh-yeet-pa-LALE |
| shall pray | בַּֽעַדְךָ֖ | baʿadkā | ba-ad-HA |
| for thee, live: shalt | וֶֽחְיֵ֑ה | weḥĕyē | veh-heh-YAY |
| and thou | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
| and if | אֵֽינְךָ֣ | ʾênĕkā | ay-neh-HA |
| not, restore | מֵשִׁ֗יב | mēšîb | may-SHEEV |
| thou | דַּ֚ע | daʿ | da |
| know thou | כִּי | kî | kee |
| that surely shalt | מ֣וֹת | môt | mote |
| thou | תָּמ֔וּת | tāmût | ta-MOOT |
| die, | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
| thou, and | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| all | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| that thine. | לָֽךְ׃ | lāk | lahk |