Genesis 22:1
இந்தக் காரியங்கள் நடந்தபின்பு, தேவன் ஆபிரகாமைச் சோதித்தார்; எப்படியெனில், அவர் அவனை நோக்கி: ஆபிரகாமே என்றார்; அவன்: இதோ அடியேன் என்றான்.
אַבְרָהָ֑ם, הִנֵּֽנִי׃
Genesis 22:7
அப்பொழுது ஈசாக்கு தன் தகப்பனாகிய ஆபிரகாமை நோக்கி: என் தகப்பனே என்றான்; அதற்கு அவன்: என் மகனே, இதோ, இருக்கிறேன் என்றான்; அப்பொழுது அவன்: இதோ, நெருப்பும் கட்டையும் இருக்கிறது, தகனபலிக்கு ஆட்டுக்குட்டி எங்கே என்றான்.
וַיֹּ֖אמֶר
Genesis 22:15
கர்த்தருடைய தூதனானவர் இரண்டாந்தரம் வானத்திலிருந்து ஆபிரகாமைக் கூப்பிட்டு:
אַבְרָהָ֑ם, מִן
Genesis 22:17
நான் உன்னை ஆசீர்வதிக்கவே ஆசீர்வதித்து, உன் சந்ததியை வானத்தின் நட்சத்திரங்களைப் போலவும், கடற்கரை மணலைப்போலவும் பெருகவே பெருகப் பண்ணுவேன் என்றும், உன் சந்ததியார் தங்கள் சத்துருக்களின் வாசல்களைச் சுதந்தரித்துக்கொள்ளுவார்கள் என்றும்,
הַשָּׁמַ֔יִם
| And the angel | וַיִּקְרָ֨א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
| of the Lord | אֵלָ֜יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
| called | מַלְאַ֤ךְ | malʾak | mahl-AK |
| unto | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| him out of | מִן | min | meen |
| heaven, | הַשָּׁמַ֔יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
| and said, | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Abraham, | אַבְרָהָ֣ם׀ | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
| Abraham: | אַבְרָהָ֑ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
| and he said, | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Here | הִנֵּֽנִי׃ | hinnēnî | hee-NAY-nee |