-
וַיְהִ֗י it vai-HEE வை-ஃஏஏ אַחַר֙ came ah-HAHR அஹ்-ஃAஃற் הַדְּבָרִ֣ים to ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM הָאֵ֔לֶּה pass ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் וְהָ֣אֱלֹהִ֔ים after veh-HA-ay-loh-HEEM வெஹ்-ஃA-அய்-லொஹ்-ஃஏஏM נִסָּ֖ה these nee-SA னே-SA אֶת things, et எட் אַבְרָהָ֑ם that av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM וַיֹּ֣אמֶר God va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלָ֔יו did ay-LAV அய்-ள்AV אַבְרָהָ֖ם tempt av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM וַיֹּ֥אמֶר va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הִנֵּֽנִי׃ Abraham, hee-NAY-nee ஹே-ந்AY-னே -
וַיֹּ֡אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் קַח said, kahk கஹ்க் נָ֠א Take na ன אֶת now et எட் בִּנְךָ֙ been-HA பேன்-ஃA אֶת thy et எட் יְחִֽידְךָ֤ son, yeh-hee-deh-HA யெஹ்-ஹே-டெஹ்-ஃA אֲשֶׁר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אָהַ֙בְתָּ֙ thine ah-HAHV-TA அஹ்-ஃAஃV-TA אֶת only et எட் יִצְחָ֔ק son yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK וְלֶךְ veh-LEK வெஹ்-ள்ஏK לְךָ֔ Isaac, leh-HA லெஹ்-ஃA אֶל whom el எல் אֶ֖רֶץ thou EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் הַמֹּֽרִיָּ֑ה lovest, ha-moh-ree-YA ஹ-மொஹ்-ரே-YA וְהַֽעֲלֵ֤הוּ and veh-ha-uh-LAY-hoo வெஹ்-ஹ-உஹ்-ள்AY-ஹோ שָׁם֙ get shahm ஷஹ்ம் לְעֹלָ֔ה thee leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A עַ֚ל into al அல் אַחַ֣ד the ah-HAHD அஹ்-ஃAஃD הֶֽהָרִ֔ים land heh-ha-REEM ஹெஹ்-ஹ-ற்ஏஏM אֲשֶׁ֖ר of uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אֹמַ֥ר Moriah; oh-MAHR ஒஹ்-MAஃற் אֵלֶֽיךָ׃ and ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ -
וַיַּשְׁכֵּ֨ם Abraham va-yahsh-KAME வ-யஹ்ஷ்-KAMஏ אַבְרָהָ֜ם rose av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM בַּבֹּ֗קֶר up ba-BOH-ker ப-Bஓஃ-கெர் וַֽיַּחֲבֹשׁ֙ early va-ya-huh-VOHSH வ-ய-ஹ்உஹ்-VஓஃSஃ אֶת in et எட் חֲמֹר֔וֹ the huh-moh-ROH ஹ்உஹ்-மொஹ்-ற்ஓஃ וַיִּקַּ֞ח morning, va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK אֶת and et எட் שְׁנֵ֤י saddled sheh-NAY ஷெஹ்-ந்AY נְעָרָיו֙ neh-ah-rav னெஹ்-அஹ்-ரவ் אִתּ֔וֹ his EE-toh ஏஏ-டொஹ் וְאֵ֖ת ass, veh-ATE வெஹ்-ATஏ יִצְחָ֣ק and yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK בְּנ֑וֹ took beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ וַיְבַקַּע֙ vai-va-KA வை-வ-KA עֲצֵ֣י two uh-TSAY உஹ்-TSAY עֹלָ֔ה of oh-LA ஒஹ்-ள்A וַיָּ֣קָם his va-YA-kome வ-YA-கொமெ וַיֵּ֔לֶךְ young va-YAY-lek வ-YAY-லெக் אֶל men el எல் הַמָּק֖וֹם with ha-ma-KOME ஹ-ம-KஓMஏ אֲשֶׁר him, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אָֽמַר and AH-mahr Aஃ-மஹ்ர் ל֥וֹ Isaac loh லொஹ் הָֽאֱלֹהִֽים׃ his HA-ay-loh-HEEM ஃA-அய்-லொஹ்-ஃஏஏM -
בַּיּ֣וֹם on BA-yome BA-யொமெ הַשְּׁלִישִׁ֗י the ha-sheh-lee-SHEE ஹ-ஷெஹ்-லே-Sஃஏஏ וַיִּשָּׂ֨א third va-yee-SA வ-யே-SA אַבְרָהָ֧ם day av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶת Abraham et எட் עֵינָ֛יו lifted ay-NAV அய்-ந்AV וַיַּ֥רְא up va-YAHR வ-YAஃற் אֶת et எட் הַמָּק֖וֹם his ha-ma-KOME ஹ-ம-KஓMஏ מֵֽרָחֹֽק׃ eyes, MAY-ra-HOKE MAY-ர-ஃஓKஏ -
וַיֹּ֨אמֶר Abraham va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אַבְרָהָ֜ם said av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶל unto el எல் נְעָרָ֗יו his neh-ah-RAV னெஹ்-அஹ்-ற்AV שְׁבוּ young sheh-VOO ஷெஹ்-Vஓஓ לָכֶ֥ם men, la-HEM ல-ஃஏM פֹּה֙ Abide poh பொஹ் עִֽם ye eem ஈம் הַחֲמ֔וֹר here ha-huh-MORE ஹ-ஹ்உஹ்-Mஓற்ஏ וַֽאֲנִ֣י with va-uh-NEE வ-உஹ்-ந்ஏஏ וְהַנַּ֔עַר the veh-ha-NA-ar வெஹ்-ஹ-ந்A-அர் נֵֽלְכָ֖ה ass; nay-leh-HA னய்-லெஹ்-ஃA עַד and ad அட் כֹּ֑ה I koh கொஹ் וְנִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה and veh-nee-sheh-ta-huh-VEH வெஹ்-னே-ஷெஹ்-ட-ஹ்உஹ்-Vஏஃ וְנָשׁ֥וּבָה the veh-na-SHOO-va வெஹ்-ன-Sஃஓஓ-வ אֲלֵיכֶֽם׃ lad uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM -
וַיִּקַּ֨ח Abraham va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK אַבְרָהָ֜ם took av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶת et எட் עֲצֵ֣י the uh-TSAY உஹ்-TSAY הָֽעֹלָ֗ה wood ha-oh-LA ஹ-ஒஹ்-ள்A וַיָּ֙שֶׂם֙ of va-YA-SEM வ-YA-SஏM עַל the al அல் יִצְחָ֣ק burnt yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK בְּנ֔וֹ offering, beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ וַיִּקַּ֣ח and va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK בְּיָד֔וֹ laid beh-ya-DOH பெஹ்-ய-Dஓஃ אֶת it et எட் הָאֵ֖שׁ upon ha-AYSH ஹ-AYSஃ וְאֶת Isaac veh-ET வெஹ்-ஏT הַֽמַּאֲכֶ֑לֶת his ha-ma-uh-HEH-let ஹ-ம-உஹ்-ஃஏஃ-லெட் וַיֵּֽלְכ֥וּ son; va-yay-leh-HOO வ-யய்-லெஹ்-ஃஓஓ שְׁנֵיהֶ֖ם and sheh-nay-HEM ஷெஹ்-னய்-ஃஏM יַחְדָּֽו׃ he yahk-DAHV யஹ்க்-DAஃV -
וַיֹּ֨אמֶר Isaac va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יִצְחָ֜ק spake yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK אֶל unto el எல் אַבְרָהָ֤ם Abraham av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אָבִיו֙ his ah-veeoo அஹ்-வேஊ וַיֹּ֣אמֶר father, va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אָבִ֔י and ah-VEE அஹ்-Vஏஏ וַיֹּ֖אמֶר said, va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הִנֶּ֣נִּֽי My hee-NEH-nee ஹே-ந்ஏஃ-னே בְנִ֑י father: veh-NEE வெஹ்-ந்ஏஏ וַיֹּ֗אמֶר and va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הִנֵּ֤ה he hee-NAY ஹே-ந்AY הָאֵשׁ֙ said, ha-AYSH ஹ-AYSஃ וְהָ֣עֵצִ֔ים Here veh-HA-ay-TSEEM வெஹ்-ஃA-அய்-TSஏஏM וְאַיֵּ֥ה am veh-ah-YAY வெஹ்-அஹ்-YAY הַשֶּׂ֖ה I, ha-SEH ஹ-Sஏஃ לְעֹלָֽה׃ my leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A -
וַיֹּ֙אמֶר֙ Abraham va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் אַבְרָהָ֔ם said, av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֱלֹהִ֞ים My ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM יִרְאֶה son, yeer-EH யேர்-ஏஃ לּ֥וֹ God loh லொஹ் הַשֶּׂ֛ה will ha-SEH ஹ-Sஏஃ לְעֹלָ֖ה provide leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A בְּנִ֑י himself beh-NEE பெஹ்-ந்ஏஏ וַיֵּֽלְכ֥וּ a va-yay-leh-HOO வ-யய்-லெஹ்-ஃஓஓ שְׁנֵיהֶ֖ם lamb sheh-nay-HEM ஷெஹ்-னய்-ஃஏM יַחְדָּֽו׃ for yahk-DAHV யஹ்க்-DAஃV -
וַיָּבֹ֗אוּ they va-ya-VOH-oo வ-ய-Vஓஃ-ஊ אֶֽל came el எல் הַמָּקוֹם֮ to ha-ma-KOME ஹ-ம-KஓMஏ אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אָֽמַר place AH-mahr Aஃ-மஹ்ர் ל֣וֹ which loh லொஹ் הָֽאֱלֹהִים֒ God ha-ay-loh-HEEM ஹ-அய்-லொஹ்-ஃஏஏM וַיִּ֨בֶן had va-YEE-ven வ-Yஏஏ-வென் שָׁ֤ם told shahm ஷஹ்ம் אַבְרָהָם֙ him av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶת of; et எட் הַמִּזְבֵּ֔חַ and ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ Abraham va-ya-uh-ROKE வ-ய-உஹ்-ற்ஓKஏ אֶת built et எட் הָֽעֵצִ֑ים ha-ay-TSEEM ஹ-அய்-TSஏஏM וַֽיַּעֲקֹד֙ an va-ya-uh-KODE வ-ய-உஹ்-KஓDஏ אֶת altar et எட் יִצְחָ֣ק there, yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK בְּנ֔וֹ and beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ וַיָּ֤שֶׂם laid va-YA-sem வ-YA-ஸெம் אֹתוֹ֙ the oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ עַל wood al அல் הַמִּזְבֵּ֔חַ in ha-meez-BAY-ak ஹ-மேழ்-BAY-அக் מִמַּ֖עַל order, mee-MA-al மே-MA-அல் לָֽעֵצִֽים׃ and LA-ay-TSEEM ள்A-அய்-TSஏஏM -
וַיִּשְׁלַ֤ח Abraham va-yeesh-LAHK வ-யேஷ்-ள்AஃK אַבְרָהָם֙ stretched av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶת forth et எட் יָד֔וֹ ya-DOH ய-Dஓஃ וַיִּקַּ֖ח his va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK אֶת hand, et எட் הַֽמַּאֲכֶ֑לֶת and ha-ma-uh-HEH-let ஹ-ம-உஹ்-ஃஏஃ-லெட் לִשְׁחֹ֖ט took leesh-HOTE லேஷ்-ஃஓTஏ אֶת et எட் בְּנֽוֹ׃ the beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ -
וַיִּקְרָ֨א the va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A אֵלָ֜יו angel ay-LAV அய்-ள்AV מַלְאַ֤ךְ of mahl-AK மஹ்ல்-AK יְהוָה֙ the yeh-VA யெஹ்-VA מִן Lord meen மேன் הַשָּׁמַ֔יִם called ha-sha-MA-yeem ஹ-ஷ-MA-யேம் וַיֹּ֖אמֶר unto va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אַבְרָהָ֣ם׀ him av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אַבְרָהָ֑ם out av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM וַיֹּ֖אמֶר of va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הִנֵּֽנִי׃ heaven, hee-NAY-nee ஹே-ந்AY-னே -
וַיֹּ֗אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אַל said, al அல் תִּשְׁלַ֤ח Lay teesh-LAHK டேஷ்-ள்AஃK יָֽדְךָ֙ not ya-deh-HA ய-டெஹ்-ஃA אֶל thine el எல் הַנַּ֔עַר hand ha-NA-ar ஹ-ந்A-அர் וְאַל upon veh-AL வெஹ்-Aள் תַּ֥עַשׂ the TA-as TA-அஸ் ל֖וֹ lad, loh லொஹ் מְא֑וּמָּה neither meh-OO-ma மெஹ்-ஓஓ-ம כִּ֣י׀ do kee கே עַתָּ֣ה thou ah-TA அஹ்-TA יָדַ֗עְתִּי any ya-DA-tee ய-DA-டே כִּֽי thing kee கே יְרֵ֤א unto yeh-RAY யெஹ்-ற்AY אֱלֹהִים֙ him: ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אַ֔תָּה for AH-ta Aஃ-ட וְלֹ֥א now veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ חָשַׂ֛כְתָּ I ha-SAHK-ta ஹ-SAஃK-ட אֶת know et எட் בִּנְךָ֥ that been-HA பேன்-ஃA אֶת thou et எட் יְחִֽידְךָ֖ fearest yeh-hee-deh-HA யெஹ்-ஹே-டெஹ்-ஃA מִמֶּֽנִּי׃ God, mee-MEH-nee மே-Mஏஃ-னே -
וַיִּשָּׂ֨א Abraham va-yee-SA வ-யே-SA אַבְרָהָ֜ם lifted av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶת up et எட் עֵינָ֗יו ay-NAV அய்-ந்AV וַיַּרְא֙ his va-yahr வ-யஹ்ர் וְהִנֵּה eyes, veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY אַ֔יִל and AH-yeel Aஃ-யேல் אַחַ֕ר looked, ah-HAHR அஹ்-ஃAஃற் נֶֽאֱחַ֥ז and neh-ay-HAHZ னெஹ்-அய்-ஃAஃZ בַּסְּבַ֖ךְ behold ba-seh-VAHK ப-ஸெஹ்-VAஃK בְּקַרְנָ֑יו behind beh-kahr-NAV பெஹ்-கஹ்ர்-ந்AV וַיֵּ֤לֶךְ him va-YAY-lek வ-YAY-லெக் אַבְרָהָם֙ a av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM וַיִּקַּ֣ח ram va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK אֶת caught et எட் הָאַ֔יִל in ha-AH-yeel ஹ-Aஃ-யேல் וַיַּֽעֲלֵ֥הוּ a va-ya-uh-LAY-hoo வ-ய-உஹ்-ள்AY-ஹோ לְעֹלָ֖ה thicket leh-oh-LA லெஹ்-ஒஹ்-ள்A תַּ֥חַת by TA-haht TA-ஹஹ்ட் בְּנֽוֹ׃ his beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ -
וַיִּקְרָ֧א Abraham va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A אַבְרָהָ֛ם called av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM שֵֽׁם the shame ஷமெ הַמָּק֥וֹם name ha-ma-KOME ஹ-ம-KஓMஏ הַה֖וּא of ha-HOO ஹ-ஃஓஓ יְהוָ֣ה׀ that yeh-VA யெஹ்-VA יִרְאֶ֑ה place yeer-EH யேர்-ஏஃ אֲשֶׁר֙ Jehovah-jireh: uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יֵֽאָמֵ֣ר as yay-ah-MARE யய்-அஹ்-MAற்ஏ הַיּ֔וֹם it HA-yome ஃA-யொமெ בְּהַ֥ר is beh-HAHR பெஹ்-ஃAஃற் יְהוָ֖ה said yeh-VA யெஹ்-VA יֵֽרָאֶֽה׃ to YAY-ra-EH YAY-ர-ஏஃ -
וַיִּקְרָ֛א the va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A מַלְאַ֥ךְ angel mahl-AK மஹ்ல்-AK יְהוָ֖ה of yeh-VA யெஹ்-VA אֶל the el எல் אַבְרָהָ֑ם Lord av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM שֵׁנִ֖ית called shay-NEET ஷய்-ந்ஏஏT מִן unto meen மேன் הַשָּׁמָֽיִם׃ Abraham ha-sha-MA-yeem ஹ-ஷ-MA-யேம் -
וַיֹּ֕אמֶר said, va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் בִּ֥י By bee பே נִשְׁבַּ֖עְתִּי myself neesh-BA-tee னேஷ்-BA-டே נְאֻם have neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֑ה I yeh-VA யெஹ்-VA כִּ֗י sworn, kee கே יַ֚עַן saith YA-an YA-அன் אֲשֶׁ֤ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָשִׂ֙יתָ֙ Lord, ah-SEE-TA அஹ்-Sஏஏ-TA אֶת for et எட் הַדָּבָ֣ר because ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் הַזֶּ֔ה ha-ZEH ஹ-Zஏஃ וְלֹ֥א thou veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ חָשַׂ֖כְתָּ hast ha-SAHK-ta ஹ-SAஃK-ட אֶת done et எட் בִּנְךָ֥ been-HA பேன்-ஃA אֶת this et எட் יְחִידֶֽךָ׃ thing, yeh-hee-DEH-ha யெஹ்-ஹே-Dஏஃ-ஹ -
כִּֽי in kee கே בָרֵ֣ךְ blessing va-RAKE வ-ற்AKஏ אֲבָֽרֶכְךָ֗ I uh-va-rek-HA உஹ்-வ-ரெக்-ஃA וְהַרְבָּ֨ה will veh-hahr-BA வெஹ்-ஹஹ்ர்-BA אַרְבֶּ֤ה bless ar-BEH அர்-Bஏஃ אֶֽת thee, et எட் זַרְעֲךָ֙ and zahr-uh-HA ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA כְּכֽוֹכְבֵ֣י in keh-hoh-heh-VAY கெஹ்-ஹொஹ்-ஹெஹ்-VAY הַשָּׁמַ֔יִם multiplying ha-sha-MA-yeem ஹ-ஷ-MA-யேம் וְכַח֕וֹל I veh-ha-HOLE வெஹ்-ஹ-ஃஓள்ஏ אֲשֶׁ֖ר will uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַל multiply al அல் שְׂפַ֣ת seh-FAHT ஸெஹ்-FAஃT הַיָּ֑ם thy ha-YAHM ஹ-YAஃM וְיִרַ֣שׁ seed veh-yee-RAHSH வெஹ்-யே-ற்AஃSஃ זַרְעֲךָ֔ as zahr-uh-HA ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA אֵ֖ת the ate அடெ שַׁ֥עַר stars SHA-ar SஃA-அர் אֹֽיְבָֽיו׃ of OH-yeh-VAIV ஓஃ-யெஹ்-VAஈV -
וְהִתְבָּרֲכ֣וּ in veh-heet-ba-ruh-HOO வெஹ்-ஹேட்-ப-ருஹ்-ஃஓஓ בְזַרְעֲךָ֔ thy veh-zahr-uh-HA வெஹ்-ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA כֹּ֖ל seed kole கொலெ גּוֹיֵ֣י shall ɡoh-YAY உ0261ஒஹ்-YAY הָאָ֑רֶץ all ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் עֵ֕קֶב the A-kev A-கெவ் אֲשֶׁ֥ר nations uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שָׁמַ֖עְתָּ of sha-MA-ta ஷ-MA-ட בְּקֹלִֽי׃ the beh-koh-LEE பெஹ்-கொஹ்-ள்ஏஏ -
וַיָּ֤שָׁב Abraham va-YA-shove வ-YA-ஷொவெ אַבְרָהָם֙ returned av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶל unto el எல் נְעָרָ֔יו his neh-ah-RAV னெஹ்-அஹ்-ற்AV וַיָּקֻ֛מוּ young va-ya-KOO-moo வ-ய-Kஓஓ-மோ וַיֵּֽלְכ֥וּ men, va-yay-leh-HOO வ-யய்-லெஹ்-ஃஓஓ יַחְדָּ֖ו and yahk-DAHV யஹ்க்-DAஃV אֶל they el எல் בְּאֵ֣ר rose beh-ARE பெஹ்-Aற்ஏ שָׁ֑בַע up SHA-va SஃA-வ וַיֵּ֥שֶׁב and va-YAY-shev வ-YAY-ஷெவ் אַבְרָהָ֖ם went av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM בִּבְאֵ֥ר together beev-ARE பேவ்-Aற்ஏ שָֽׁבַע׃ to SHA-va SஃA-வ -
וַיְהִ֗י it vai-HEE வை-ஃஏஏ אַֽחֲרֵי֙ came ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY הַדְּבָרִ֣ים to ha-deh-va-REEM ஹ-டெஹ்-வ-ற்ஏஏM הָאֵ֔לֶּה pass ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் וַיֻּגַּ֥ד after va-yoo-ɡAHD வ-யோ-உ0261AஃD לְאַבְרָהָ֖ם these leh-av-ra-HAHM லெஹ்-அவ்-ர-ஃAஃM לֵאמֹ֑ר things, lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ הִ֠נֵּה that HEE-nay ஃஏஏ-னய் יָֽלְדָ֨ה it ya-leh-DA ய-லெஹ்-DA מִלְכָּ֥ה was meel-KA மேல்-KA גַם told ɡahm உ0261அஹ்ம் הִ֛וא Abraham, heev ஹேவ் בָּנִ֖ים saying, ba-NEEM ப-ந்ஏஏM לְנָח֥וֹר Behold, leh-na-HORE லெஹ்-ன-ஃஓற்ஏ אָחִֽיךָ׃ Milcah, ah-HEE-ha அஹ்-ஃஏஏ-ஹ -
אֶת Huz et எட் ע֥וּץ his oots ஊட்ஸ் בְּכֹר֖וֹ firstborn, beh-hoh-ROH பெஹ்-ஹொஹ்-ற்ஓஃ וְאֶת and veh-ET வெஹ்-ஏT בּ֣וּז Buz booz போழ் אָחִ֑יו his ah-HEEOO அஹ்-ஃஏஏஓஓ וְאֶת brother, veh-ET வெஹ்-ஏT קְמוּאֵ֖ל and keh-moo-ALE கெஹ்-மோ-Aள்ஏ אֲבִ֥י Kemuel uh-VEE உஹ்-Vஏஏ אֲרָֽם׃ the uh-RAHM உஹ்-ற்AஃM -
וְאֶת Chesed, veh-ET வெஹ்-ஏT כֶּ֣שֶׂד and KEH-sed Kஏஃ-ஸெட் וְאֶת Hazo, veh-ET வெஹ்-ஏT חֲז֔וֹ and huh-ZOH ஹ்உஹ்-Zஓஃ וְאֶת Pildash, veh-ET வெஹ்-ஏT פִּלְדָּ֖שׁ and peel-DAHSH பேல்-DAஃSஃ וְאֶת Jidlaph, veh-ET வெஹ்-ஏT יִדְלָ֑ף and yeed-LAHF யேட்-ள்AஃF וְאֵ֖ת Bethuel. veh-ATE வெஹ்-ATஏ בְּתוּאֵֽל׃ beh-too-ALE பெஹ்-டோ-Aள்ஏ -
וּבְתוּאֵ֖ל Bethuel oo-veh-too-ALE ஊ-வெஹ்-டோ-Aள்ஏ יָלַ֣ד begat ya-LAHD ய-ள்AஃD אֶת et எட் רִבְקָ֑ה Rebekah: reev-KA ரேவ்-KA שְׁמֹנָ֥ה these sheh-moh-NA ஷெஹ்-மொஹ்-ந்A אֵ֙לֶּה֙ eight A-LEH A-ள்ஏஃ יָֽלְדָ֣ה Milcah ya-leh-DA ய-லெஹ்-DA מִלְכָּ֔ה did meel-KA மேல்-KA לְנָח֖וֹר bear leh-na-HORE லெஹ்-ன-ஃஓற்ஏ אֲחִ֥י to uh-HEE உஹ்-ஃஏஏ אַבְרָהָֽם׃ Nahor, av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM -
וּפִֽילַגְשׁ֖וֹ his oo-fee-lahɡ-SHOH ஊ-fஈ-லஹ்உ0261-Sஃஓஃ וּשְׁמָ֣הּ concubine, oo-sheh-MA ஊ-ஷெஹ்-MA רְאוּמָ֑ה whose reh-oo-MA ரெஹ்-ஊ-MA וַתֵּ֤לֶד name va-TAY-led வ-TAY-லெட் גַּם was ɡahm உ0261அஹ்ம் הִוא֙ Reumah, heev ஹேவ் אֶת she et எட் טֶ֣בַח bare TEH-vahk Tஏஃ-வஹ்க் וְאֶת also veh-ET வெஹ்-ஏT גַּ֔חַם ɡA-hahm உ0261A-ஹஹ்ம் וְאֶת Tebah, veh-ET வெஹ்-ஏT תַּ֖חַשׁ and TA-hahsh TA-ஹஹ்ஷ் וְאֶֽת Gaham, veh-ET வெஹ்-ஏT מַעֲכָֽה׃ and ma-uh-HA ம-உஹ்-ஃA
Genesis 22 interlinear in Tamil
Interlinear verses Genesis 22