ஆதியாகமம் 30:35
அந்நாளிலே கலப்பு நிறமும் வரியுமுள்ள வெள்ளாட்டுக் கடாக்களையும், புள்ளியும் வரியுமுள்ள வெள்ளாடுகள் யாவையும், சற்று வெண்மையும் கருமையுமுள்ள செம்மறியாடுகள் யாவையும் பிரித்து, தன் குமாரரிடத்தில் ஒப்புவித்து,
Tamil Indian Revised Version
அந்த நாளிலே கலப்பு நிறமும் வரியுமுள்ள வெள்ளாட்டுக் கடாக்களையும், புள்ளியும் வரியுமுள்ள வெள்ளாடுகள் அனைத்தையும், சற்று வெண்மையும் கருமையுமுள்ள செம்மறியாடுகள் அனைத்தையும் பிரித்து, தன் மகன்களிடத்தில் ஒப்புவித்து,
Tamil Easy Reading Version
அன்று லாபான் புள்ளி உள்ள ஆட்டுக்கடாக்களையும், ஆடுகளையும் பிரித்து மறைத்துவிட்டான். கறுப்பு ஆடுகளையும் தனியாகப் பிரித்து மறைத்தான். அவற்றைத் தன் மகன்களிடம் கொடுத்து கவனிக்கும்படி சொன்னான்.
Thiru Viviliam
ஆனால் அன்றே அவன் வரியோ புள்ளியோ உடைய வெள்ளாட்டுக் கிடாய்களையும், கலப்பு நிறமோ புள்ளியோ உடைய வெள்ளாடுகள் அனைத்தையும் வெள்ளைப் புள்ளி கொண்ட எல்லாவற்றையும், கறுப்பாய் இருந்த எல்லா ஆட்டுக்குட்டிகளையும் பிரித்துத் தம் புதல்வரிடம் ஒப்படைத்து,
King James Version (KJV)
And he removed that day the he goats that were ring-streaked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons.
American Standard Version (ASV)
And he removed that day the he-goats that were ringstreaked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black ones among the sheep, and gave them into the hand of his sons;
Bible in Basic English (BBE)
So that day he took all the he-goats which were banded or coloured, and all the she-goats which were marked or coloured or had white marks, and all the black sheep, and gave them into the care of his sons;
Darby English Bible (DBY)
And he removed that day the he-goats that were ringstraked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the brown among the lambs, and gave [them] into the hand of his sons.
Webster’s Bible (WBT)
And he removed that day the he-goats that were ring-streaked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted; every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hands of his sons.
World English Bible (WEB)
That day, he removed the male goats that were streaked and spotted, and all the female goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black ones among the sheep, and gave them into the hand of his sons.
Young’s Literal Translation (YLT)
and he turneth aside during that day the ring-straked and the spotted he-goats, and all the speckled and the spotted she-goats, every one that `hath’ white in it, and every brown one among the lambs, and he giveth into the hand of his sons,
ஆதியாகமம் Genesis 30:35
அந்நாளிலே கலப்பு நிறமும் வரியுமுள்ள வெள்ளாட்டுக் கடாக்களையும், புள்ளியும் வரியுமுள்ள வெள்ளாடுகள் யாவையும், சற்று வெண்மையும் கருமையுமுள்ள செம்மறியாடுகள் யாவையும் பிரித்து, தன் குமாரரிடத்தில் ஒப்புவித்து,
And he removed that day the he goats that were ring-streaked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons.
And he removed | וַיָּ֣סַר | wayyāsar | va-YA-sahr |
that | בַּיּוֹם֩ | bayyôm | ba-YOME |
day | הַה֨וּא | hahûʾ | ha-HOO |
אֶת | ʾet | et | |
goats he the | הַתְּיָשִׁ֜ים | hattĕyāšîm | ha-teh-ya-SHEEM |
that were ringstraked | הָֽעֲקֻדִּ֣ים | hāʿăquddîm | ha-uh-koo-DEEM |
spotted, and | וְהַטְּלֻאִ֗ים | wĕhaṭṭĕluʾîm | veh-ha-teh-loo-EEM |
and all | וְאֵ֤ת | wĕʾēt | veh-ATE |
the she goats | כָּל | kāl | kahl |
speckled were that | הָֽעִזִּים֙ | hāʿizzîm | ha-ee-ZEEM |
and spotted, | הַנְּקֻדּ֣וֹת | hannĕquddôt | ha-neh-KOO-dote |
one every and | וְהַטְּלֻאֹ֔ת | wĕhaṭṭĕluʾōt | veh-ha-teh-loo-OTE |
that | כֹּ֤ל | kōl | kole |
had some white | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
all and it, in | לָבָן֙ | lābān | la-VAHN |
the brown | בּ֔וֹ | bô | boh |
sheep, the among | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
and gave | ח֖וּם | ḥûm | hoom |
hand the into them | בַּכְּשָׂבִ֑ים | bakkĕśābîm | ba-keh-sa-VEEM |
of his sons. | וַיִּתֵּ֖ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD | |
בָּנָֽיו׃ | bānāyw | ba-NAIV |
ஆதியாகமம் 30:35 in English
Tags அந்நாளிலே கலப்பு நிறமும் வரியுமுள்ள வெள்ளாட்டுக் கடாக்களையும் புள்ளியும் வரியுமுள்ள வெள்ளாடுகள் யாவையும் சற்று வெண்மையும் கருமையுமுள்ள செம்மறியாடுகள் யாவையும் பிரித்து தன் குமாரரிடத்தில் ஒப்புவித்து
Genesis 30:35 in Tamil Concordance Genesis 30:35 in Tamil Interlinear Genesis 30:35 in Tamil Image
Read Full Chapter : Genesis 30