ஆதியாகமம் 30:41
பலத்த ஆடுகள் பொலியும்போது, அந்தக் கொப்புகளுக்கு எதிரே பொலியும்படி யாக்கோபு அவைகளை அந்த ஆடுகளின் கண்களின் முன்பாகக் கால்வாய்களிலே போட்டுவைப்பான்.
Tamil Indian Revised Version
பலத்த ஆடுகள் சினையாகும்போது, அந்தக் கிளைகளுக்கு முன்பாக சினையாகும்படி யாக்கோபு அவைகளை அந்த ஆடுகளின் கண்களுக்கு முன்பாகக் கால்வாய்களிலே போட்டுவைப்பான்.
Tamil Easy Reading Version
பலமுள்ள ஆடுகள் இணையும்போது அவற்றின் கண்களில் படுமாறு மரக்கிளைகளைக் கால்வாய்க் கரையில் போட்டு வைத்தான்.
Thiru Viviliam
மந்தையின் வலிமையுள்ள ஆடுகள் பொலியும்போது, மந்தைக்கு எதிரேயிருந்த நீர்த்தொட்டியில் அக்கொப்புகளைப் போட்டார்; அக்கொப்புகளிடையே அவை பொலிந்தன.
King James Version (KJV)
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, whensoever the stronger of the flock did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods;
Bible in Basic English (BBE)
And whenever the stronger ones of the flock became with young, Jacob put the sticks in front of them in the drinking-places, so that they might become with young when they saw the sticks.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass whensoever the strong cattle were ardent, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might become ardent among the rods;
Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass, whenever the stronger cattle conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
World English Bible (WEB)
It happened, whenever the stronger of the flock conceived, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods;
Young’s Literal Translation (YLT)
And it hath come to pass whenever the strong ones of the flock conceive, that Jacob set the rods before the eyes of the flock in the gutters, to cause them to conceive by the rods,
ஆதியாகமம் Genesis 30:41
பலத்த ஆடுகள் பொலியும்போது, அந்தக் கொப்புகளுக்கு எதிரே பொலியும்படி யாக்கோபு அவைகளை அந்த ஆடுகளின் கண்களின் முன்பாகக் கால்வாய்களிலே போட்டுவைப்பான்.
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
And it came to pass, | וְהָיָ֗ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
whensoever | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
the stronger | יַחֵם֮ | yaḥēm | ya-HAME |
cattle | הַצֹּ֣אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
did conceive, | הַמְקֻשָּׁרוֹת֒ | hamquššārôt | hahm-koo-sha-ROTE |
that Jacob | וְשָׂ֨ם | wĕśām | veh-SAHM |
laid | יַֽעֲקֹ֧ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
אֶת | ʾet | et | |
rods the | הַמַּקְל֛וֹת | hammaqlôt | ha-mahk-LOTE |
before the eyes | לְעֵינֵ֥י | lĕʿênê | leh-ay-NAY |
of the cattle | הַצֹּ֖אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
gutters, the in | בָּרֳהָטִ֑ים | bārŏhāṭîm | ba-roh-ha-TEEM |
that they might conceive | לְיַחְמֵ֖נָּה | lĕyaḥmēnnâ | leh-yahk-MAY-na |
among the rods. | בַּמַּקְלֽוֹת׃ | bammaqlôt | ba-mahk-LOTE |
ஆதியாகமம் 30:41 in English
Tags பலத்த ஆடுகள் பொலியும்போது அந்தக் கொப்புகளுக்கு எதிரே பொலியும்படி யாக்கோபு அவைகளை அந்த ஆடுகளின் கண்களின் முன்பாகக் கால்வாய்களிலே போட்டுவைப்பான்
Genesis 30:41 in Tamil Concordance Genesis 30:41 in Tamil Interlinear Genesis 30:41 in Tamil Image
Read Full Chapter : Genesis 30