-
וַיֵּ֣שֶׁב Jacob va-YAY-shev வ-YAY-ஷெவ் יַֽעֲקֹ֔ב dwelt ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ בְּאֶ֖רֶץ in beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מְגוּרֵ֣י the meh-ɡoo-RAY மெஹ்-உ0261ஊ-ற்AY אָבִ֑יו land ah-VEEOO அஹ்-Vஏஏஓஓ בְּאֶ֖רֶץ wherein beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் כְּנָֽעַן׃ his keh-NA-an கெஹ்-ந்A-அன் -
אֵ֣לֶּה׀ are A-leh A-லெஹ் תֹּֽלְד֣וֹת the toh-leh-DOTE டொஹ்-லெஹ்-DஓTஏ יַֽעֲקֹ֗ב generations ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ יוֹסֵ֞ף of yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ בֶּן Jacob. ben பென் שְׁבַֽע Joseph, sheh-VA ஷெஹ்-VA עֶשְׂרֵ֤ה being es-RAY எஸ்-ற்AY שָׁנָה֙ seventeen sha-NA ஷ-ந்A הָיָ֨ה ha-YA ஹ-YA רֹעֶ֤ה years roh-EH ரொஹ்-ஏஃ אֶת old, et எட் אֶחָיו֙ was eh-hav எஹ்-ஹவ் בַּצֹּ֔אן feeding ba-TSONE ப-TSஓந்ஏ וְה֣וּא the veh-HOO வெஹ்-ஃஓஓ נַ֗עַר flock NA-ar ந்A-அர் אֶת with et எட் בְּנֵ֥י his beh-NAY பெஹ்-ந்AY בִלְהָ֛ה brethren; veel-HA வேல்-ஃA וְאֶת and veh-ET வெஹ்-ஏT בְּנֵ֥י the beh-NAY பெஹ்-ந்AY זִלְפָּ֖ה lad zeel-PA ழேல்-PA נְשֵׁ֣י was neh-SHAY னெஹ்-SஃAY אָבִ֑יו with ah-VEEOO அஹ்-Vஏஏஓஓ וַיָּבֵ֥א the va-ya-VAY வ-ய-VAY יוֹסֵ֛ף sons yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ אֶת of et எட் דִּבָּתָ֥ם Bilhah, dee-ba-TAHM டே-ப-TAஃM רָעָ֖ה and ra-AH ர-Aஃ אֶל with el எல் אֲבִיהֶֽם׃ the uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM -
וְיִשְׂרָאֵ֗ל Israel veh-yees-ra-ALE வெஹ்-யேஸ்-ர-Aள்ஏ אָהַ֤ב loved ah-HAHV அஹ்-ஃAஃV אֶת et எட் יוֹסֵף֙ Joseph yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ מִכָּל more mee-KAHL மே-KAஃள் בָּנָ֔יו than ba-NAV ப-ந்AV כִּֽי all kee கே בֶן his ven வென் זְקֻנִ֥ים children, zeh-koo-NEEM ழெஹ்-கோ-ந்ஏஏM ה֖וּא because hoo ஹோ ל֑וֹ he loh லொஹ் וְעָ֥שָׂה was veh-AH-sa வெஹ்-Aஃ-ஸ ל֖וֹ the loh லொஹ் כְּתֹ֥נֶת son keh-TOH-net கெஹ்-Tஓஃ-னெட் פַּסִּֽים׃ of pa-SEEM ப-SஏஏM -
וַיִּרְא֣וּ when va-yeer-OO வ-யேர்-ஓஓ אֶחָ֗יו his eh-HAV எஹ்-ஃAV כִּֽי brethren kee கே אֹת֞וֹ saw oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ אָהַ֤ב that ah-HAHV அஹ்-ஃAஃV אֲבִיהֶם֙ their uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM מִכָּל father mee-KAHL மே-KAஃள் אֶחָ֔יו loved eh-HAV எஹ்-ஃAV וַֽיִּשְׂנְא֖וּ him va-yees-neh-OO வ-யேஸ்-னெஹ்-ஓஓ אֹת֑וֹ more oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ וְלֹ֥א than veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יָֽכְל֖וּ all ya-heh-LOO ய-ஹெஹ்-ள்ஓஓ דַּבְּר֥וֹ his da-beh-ROH ட-பெஹ்-ற்ஓஃ לְשָׁלֹֽם׃ brethren, leh-sha-LOME லெஹ்-ஷ-ள்ஓMஏ -
וַיַּֽחֲלֹ֤ם Joseph va-ya-huh-LOME வ-ய-ஹ்உஹ்-ள்ஓMஏ יוֹסֵף֙ dreamed yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ חֲל֔וֹם a huh-LOME ஹ்உஹ்-ள்ஓMஏ וַיַּגֵּ֖ד dream, va-ya-ɡADE வ-ய-உ0261ADஏ לְאֶחָ֑יו and leh-eh-HAV லெஹ்-எஹ்-ஃAV וַיּוֹסִ֥פוּ he va-yoh-SEE-foo வ-யொஹ்-Sஏஏ-fஊ ע֖וֹד told ode ஒடெ שְׂנֹ֥א it seh-NOH ஸெஹ்-ந்ஓஃ אֹתֽוֹ׃ his oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ -
וַיֹּ֖אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲלֵיהֶ֑ם said uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM שִׁמְעוּ unto sheem-OO ஷேம்-ஓஓ נָ֕א them, na ன הַֽחֲל֥וֹם Hear, ha-huh-LOME ஹ-ஹ்உஹ்-ள்ஓMஏ הַזֶּ֖ה I ha-ZEH ஹ-Zஏஃ אֲשֶׁ֥ר pray uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் חָלָֽמְתִּי׃ you, ha-LA-meh-tee ஹ-ள்A-மெஹ்-டே -
וְ֠הִנֵּה behold, VEH-hee-nay Vஏஃ-ஹே-னய் אֲנַ֜חְנוּ we uh-NAHK-noo உஹ்-ந்AஃK-னோ מְאַלְּמִ֤ים were meh-ah-leh-MEEM மெஹ்-அஹ்-லெஹ்-MஏஏM אֲלֻמִּים֙ binding uh-loo-MEEM உஹ்-லோ-MஏஏM בְּת֣וֹךְ sheaves beh-TOKE பெஹ்-TஓKஏ הַשָּׂדֶ֔ה in ha-sa-DEH ஹ-ஸ-Dஏஃ וְהִנֵּ֛ה the veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY קָ֥מָה field, KA-ma KA-ம אֲלֻמָּתִ֖י and, uh-loo-ma-TEE உஹ்-லோ-ம-Tஏஏ וְגַם lo, veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM נִצָּ֑בָה my nee-TSA-va னே-TSA-வ וְהִנֵּ֤ה sheaf veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY תְסֻבֶּ֙ינָה֙ arose, teh-soo-BAY-NA டெஹ்-ஸோ-BAY-ந்A אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔ם and uh-loo-MOH-tay-HEM உஹ்-லோ-Mஓஃ-டய்-ஃஏM וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָ also va-tee-sheh-ta-huh-VAY-na வ-டே-ஷெஹ்-ட-ஹ்உஹ்-VAY-ன לַֽאֲלֻמָּתִֽי׃ stood LA-uh-loo-ma-TEE ள்A-உஹ்-லோ-ம-Tஏஏ -
וַיֹּ֤אמְרוּ his va-YOH-meh-roo வ-Yஓஃ-மெஹ்-ரோ לוֹ֙ brethren loh லொஹ் אֶחָ֔יו said eh-HAV எஹ்-ஃAV הֲמָלֹ֤ךְ to huh-ma-LOKE ஹ்உஹ்-ம-ள்ஓKஏ תִּמְלֹךְ֙ him, teem-loke டேம்-லொகெ עָלֵ֔ינוּ Shalt ah-LAY-noo அஹ்-ள்AY-னோ אִם thou eem ஈம் מָשׁ֥וֹל indeed ma-SHOLE ம-Sஃஓள்ஏ תִּמְשֹׁ֖ל reign teem-SHOLE டேம்-Sஃஓள்ஏ בָּ֑נוּ over BA-noo BA-னோ וַיּוֹסִ֤פוּ us? va-yoh-SEE-foo வ-யொஹ்-Sஏஏ-fஊ עוֹד֙ or ode ஒடெ שְׂנֹ֣א shalt seh-NOH ஸெஹ்-ந்ஓஃ אֹת֔וֹ thou oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ עַל indeed al அல் חֲלֹֽמֹתָ֖יו have huh-loh-moh-TAV ஹ்உஹ்-லொஹ்-மொஹ்-TAV וְעַל dominion veh-AL வெஹ்-Aள் דְּבָרָֽיו׃ over deh-va-RAIV டெஹ்-வ-ற்AஈV -
וַיַּֽחֲלֹ֥ם he va-ya-huh-LOME வ-ய-ஹ்உஹ்-ள்ஓMஏ עוֹד֙ dreamed ode ஒடெ חֲל֣וֹם yet huh-LOME ஹ்உஹ்-ள்ஓMஏ אַחֵ֔ר another ah-HARE அஹ்-ஃAற்ஏ וַיְסַפֵּ֥ר dream, vai-sa-PARE வை-ஸ-PAற்ஏ אֹת֖וֹ and oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ לְאֶחָ֑יו told leh-eh-HAV லெஹ்-எஹ்-ஃAV וַיֹּ֗אמֶר it va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הִנֵּ֨ה his hee-NAY ஹே-ந்AY חָלַ֤מְתִּֽי brethren, ha-LAHM-tee ஹ-ள்AஃM-டே חֲלוֹם֙ and huh-LOME ஹ்உஹ்-ள்ஓMஏ ע֔וֹד said, ode ஒடெ וְהִנֵּ֧ה Behold, veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY הַשֶּׁ֣מֶשׁ I ha-SHEH-mesh ஹ-Sஃஏஃ-மெஷ் וְהַיָּרֵ֗חַ have veh-ha-ya-RAY-ak வெஹ்-ஹ-ய-ற்AY-அக் וְאַחַ֤ד dreamed veh-ah-HAHD வெஹ்-அஹ்-ஃAஃD עָשָׂר֙ a ah-SAHR அஹ்-SAஃற் כּֽוֹכָבִ֔ים dream koh-ha-VEEM கொஹ்-ஹ-VஏஏM מִֽשְׁתַּחֲוִ֖ים more; mee-sheh-ta-huh-VEEM மே-ஷெஹ்-ட-ஹ்உஹ்-VஏஏM לִֽי׃ and, lee லே -
וַיְסַפֵּ֣ר he vai-sa-PARE வை-ஸ-PAற்ஏ אֶל told el எல் אָבִיו֮ it ah-veeoo அஹ்-வேஊ וְאֶל to veh-EL வெஹ்-ஏள் אֶחָיו֒ his eh-hav எஹ்-ஹவ் וַיִּגְעַר father, va-yeeɡ-AR வ-யேஉ0261-Aற் בּ֣וֹ and boh பொஹ் אָבִ֔יו to ah-VEEOO அஹ்-Vஏஏஓஓ וַיֹּ֣אמֶר his va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் ל֔וֹ brethren: loh லொஹ் מָ֛ה and ma ம הַֽחֲל֥וֹם his ha-huh-LOME ஹ-ஹ்உஹ்-ள்ஓMஏ הַזֶּ֖ה father ha-ZEH ஹ-Zஏஃ אֲשֶׁ֣ר rebuked uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் חָלָ֑מְתָּ him, ha-LA-meh-ta ஹ-ள்A-மெஹ்-ட הֲב֣וֹא and huh-VOH ஹ்உஹ்-Vஓஃ נָב֗וֹא said na-VOH ன-Vஓஃ אֲנִי֙ unto uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ וְאִמְּךָ֣ him, veh-ee-meh-HA வெஹ்-ஈ-மெஹ்-ஃA וְאַחֶ֔יךָ What veh-ah-HAY-ha வெஹ்-அஹ்-ஃAY-ஹ לְהִשְׁתַּחֲוֹ֥ת is leh-heesh-ta-huh-OTE லெஹ்-ஹேஷ்-ட-ஹ்உஹ்-ஓTஏ לְךָ֖ this leh-HA லெஹ்-ஃA אָֽרְצָה׃ dream AH-reh-tsa Aஃ-ரெஹ்-ட்ஸ -
וַיְקַנְאוּ his vai-kahn-OO வை-கஹ்ன்-ஓஓ ב֖וֹ brethren voh வொஹ் אֶחָ֑יו envied eh-HAV எஹ்-ஃAV וְאָבִ֖יו him; veh-ah-VEEOO வெஹ்-அஹ்-Vஏஏஓஓ שָׁמַ֥ר but sha-MAHR ஷ-MAஃற் אֶת his et எட் הַדָּבָֽר׃ father ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் -
וַיֵּֽלְכ֖וּ his va-yay-leh-HOO வ-யய்-லெஹ்-ஃஓஓ אֶחָ֑יו brethren eh-HAV எஹ்-ஃAV לִרְע֛וֹת went leer-OTE லேர்-ஓTஏ אֶׄתׄ to et எட் צֹ֥אן feed tsone ட்ஸொனெ אֲבִיהֶ֖ם uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM בִּשְׁכֶֽם׃ their beesh-HEM பேஷ்-ஃஏM -
וַיֹּ֨אמֶר Israel va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יִשְׂרָאֵ֜ל said yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אֶל unto el எல் יוֹסֵ֗ף Joseph, yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ הֲל֤וֹא Do huh-LOH ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ אַחֶ֙יךָ֙ not ah-HAY-HA அஹ்-ஃAY-ஃA רֹעִ֣ים thy roh-EEM ரொஹ்-ஏஏM בִּשְׁכֶ֔ם brethren beesh-HEM பேஷ்-ஃஏM לְכָ֖ה feed leh-HA லெஹ்-ஃA וְאֶשְׁלָֽחֲךָ֣ the veh-esh-la-huh-HA வெஹ்-எஷ்-ல-ஹ்உஹ்-ஃA אֲלֵיהֶ֑ם flock uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM וַיֹּ֥אמֶר in va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் ל֖וֹ Shechem? loh லொஹ் הִנֵּֽנִי׃ come, hee-NAY-nee ஹே-ந்AY-னே -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் ל֗וֹ said loh லொஹ் לֶךְ to lek லெக் נָ֨א him, na ன רְאֵ֜ה Go, reh-A ரெஹ்-A אֶת I et எட் שְׁל֤וֹם pray sheh-LOME ஷெஹ்-ள்ஓMஏ אַחֶ֙יךָ֙ thee, ah-HAY-HA அஹ்-ஃAY-ஃA וְאֶת see veh-ET வெஹ்-ஏT שְׁל֣וֹם whether sheh-LOME ஷெஹ்-ள்ஓMஏ הַצֹּ֔אן ha-TSONE ஹ-TSஓந்ஏ וַֽהֲשִׁבֵ֖נִי it va-huh-shee-VAY-nee வ-ஹ்உஹ்-ஷே-VAY-னே דָּבָ֑ר be da-VAHR ட-VAஃற் וַיִּשְׁלָחֵ֙הוּ֙ well va-yeesh-la-HAY-HOO வ-யேஷ்-ல-ஃAY-ஃஓஓ מֵעֵ֣מֶק with may-A-mek மய்-A-மெக் חֶבְר֔וֹן thy hev-RONE ஹெவ்-ற்ஓந்ஏ וַיָּבֹ֖א brethren, va-ya-VOH வ-ய-Vஓஃ שְׁכֶֽמָה׃ and sheh-HEH-ma ஷெஹ்-ஃஏஃ-ம -
וַיִּמְצָאֵ֣הוּ a va-yeem-tsa-A-hoo வ-யேம்-ட்ஸ-A-ஹோ אִ֔ישׁ certain eesh ஈஷ் וְהִנֵּ֥ה man veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY תֹעֶ֖ה found toh-EH டொஹ்-ஏஃ בַּשָּׂדֶ֑ה him, ba-sa-DEH ப-ஸ-Dஏஃ וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ and, va-yeesh-ah-LAY-hoo வ-யேஷ்-அஹ்-ள்AY-ஹோ הָאִ֛ישׁ behold, ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ לֵאמֹ֖ר he lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ מַה was ma ம תְּבַקֵּֽשׁ׃ wandering teh-va-KAYSH டெஹ்-வ-KAYSஃ -
וַיֹּ֕אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֶת said, et எட் אַחַ֖י I ah-HAI அஹ்-ஃAஈ אָֽנֹכִ֣י seek ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ מְבַקֵּ֑שׁ meh-va-KAYSH மெஹ்-வ-KAYSஃ הַגִּֽידָה my ha-ɡEE-da ஹ-உ0261ஏஏ-ட נָּ֣א brethren: na ன לִ֔י tell lee லே אֵיפֹ֖ה me, ay-FOH அய்-Fஓஃ הֵ֥ם I hame ஹமெ רֹעִֽים׃ pray roh-EEM ரொஹ்-ஏஏM -
וַיֹּ֤אמֶר the va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் הָאִישׁ֙ man ha-EESH ஹ-ஏஏSஃ נָֽסְע֣וּ said, na-seh-OO ன-ஸெஹ்-ஓஓ מִזֶּ֔ה They mee-ZEH மே-Zஏஃ כִּ֤י are kee கே שָׁמַ֙עְתִּי֙ departed sha-MA-TEE ஷ-MA-Tஏஏ אֹֽמְרִ֔ים hence; oh-meh-REEM ஒஹ்-மெஹ்-ற்ஏஏM נֵֽלְכָ֖ה for nay-leh-HA னய்-லெஹ்-ஃA דֹּתָ֑יְנָה I doh-TA-yeh-na டொஹ்-TA-யெஹ்-ன וַיֵּ֤לֶךְ heard va-YAY-lek வ-YAY-லெக் יוֹסֵף֙ them yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ אַחַ֣ר say, ah-HAHR அஹ்-ஃAஃற் אֶחָ֔יו Let eh-HAV எஹ்-ஃAV וַיִּמְצָאֵ֖ם us va-yeem-tsa-AME வ-யேம்-ட்ஸ-AMஏ בְּדֹתָֽן׃ go beh-doh-TAHN பெஹ்-டொஹ்-TAஃந் -
וַיִּרְא֥וּ when va-yeer-OO வ-யேர்-ஓஓ אֹת֖וֹ they oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ מֵֽרָחֹ֑ק saw may-ra-HOKE மய்-ர-ஃஓKஏ וּבְטֶ֙רֶם֙ him oo-veh-TEH-REM ஊ-வெஹ்-Tஏஃ-ற்ஏM יִקְרַ֣ב afar yeek-RAHV யேக்-ற்AஃV אֲלֵיהֶ֔ם off, uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM וַיִּֽתְנַכְּל֥וּ even va-yee-teh-na-keh-LOO வ-யே-டெஹ்-ன-கெஹ்-ள்ஓஓ אֹת֖וֹ before oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ לַֽהֲמִיתֽוֹ׃ he LA-huh-mee-TOH ள்A-ஹ்உஹ்-மே-Tஓஃ -
וַיֹּֽאמְר֖וּ they va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ אִ֣ישׁ said eesh ஈஷ் אֶל one el எல் אָחִ֑יו to ah-HEEOO அஹ்-ஃஏஏஓஓ הִנֵּ֗ה another, hee-NAY ஹே-ந்AY בַּ֛עַל Behold, BA-al BA-அல் הַֽחֲלֹמ֥וֹת this ha-huh-loh-MOTE ஹ-ஹ்உஹ்-லொஹ்-MஓTஏ הַלָּזֶ֖ה dreamer ha-la-ZEH ஹ-ல-Zஏஃ בָּֽא׃ ba ப -
וְעַתָּ֣ה׀ now veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA לְכ֣וּ therefore, leh-HOO லெஹ்-ஃஓஓ וְנַֽהַרְגֵ֗הוּ and veh-na-hahr-ɡAY-hoo வெஹ்-ன-ஹஹ்ர்-உ0261AY-ஹோ וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙ let veh-nahsh-lee-HAY-HOO வெஹ்-னஹ்ஷ்-லே-ஃAY-ஃஓஓ בְּאַחַ֣ד us beh-ah-HAHD பெஹ்-அஹ்-ஃAஃD הַבֹּר֔וֹת slay ha-boh-ROTE ஹ-பொஹ்-ற்ஓTஏ וְאָמַ֕רְנוּ him, veh-ah-MAHR-noo வெஹ்-அஹ்-MAஃற்-னோ חַיָּ֥ה and ha-YA ஹ-YA רָעָ֖ה cast ra-AH ர-Aஃ אֲכָלָ֑תְהוּ him uh-ha-LA-teh-hoo உஹ்-ஹ-ள்A-டெஹ்-ஹோ וְנִרְאֶ֕ה into veh-neer-EH வெஹ்-னேர்-ஏஃ מַה some ma ம יִּֽהְי֖וּ pit, yee-heh-YOO யே-ஹெஹ்-Yஓஓ חֲלֹֽמֹתָֽיו׃ and huh-LOH-moh-TAIV ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ-மொஹ்-TAஈV -
וַיִּשְׁמַ֣ע Reuben va-yeesh-MA வ-யேஷ்-MA רְאוּבֵ֔ן heard reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ וַיַּצִּלֵ֖הוּ it, va-ya-tsee-LAY-hoo வ-ய-ட்ஸே-ள்AY-ஹோ מִיָּדָ֑ם and mee-ya-DAHM மே-ய-DAஃM וַיֹּ֕אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் לֹ֥א delivered loh லொஹ் נַכֶּ֖נּוּ him na-KEH-noo ன-Kஏஃ-னோ נָֽפֶשׁ׃ out NA-fesh ந்A-fஎஷ் -
וַיֹּ֨אמֶר Reuben va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲלֵהֶ֣ם׀ said uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM רְאוּבֵן֮ unto reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ אַל them, al அல் תִּשְׁפְּכוּ Shed teesh-peh-HOO டேஷ்-பெஹ்-ஃஓஓ דָם֒ no dahm டஹ்ம் הַשְׁלִ֣יכוּ blood, hahsh-LEE-hoo ஹஹ்ஷ்-ள்ஏஏ-ஹோ אֹת֗וֹ but oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ אֶל cast el எல் הַבּ֤וֹר him HA-bore ஃA-பொரெ הַזֶּה֙ into ha-ZEH ஹ-Zஏஃ אֲשֶׁ֣ר this uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் בַּמִּדְבָּ֔ר pit ba-meed-BAHR ப-மேட்-BAஃற் וְיָ֖ד that veh-YAHD வெஹ்-YAஃD אַל is al அல் תִּשְׁלְחוּ in teesh-leh-HOO டேஷ்-லெஹ்-ஃஓஓ ב֑וֹ the voh வொஹ் לְמַ֗עַן wilderness, leh-MA-an லெஹ்-MA-அன் הַצִּ֤יל and ha-TSEEL ஹ-TSஏஏள் אֹתוֹ֙ lay oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ מִיָּדָ֔ם no mee-ya-DAHM மே-ய-DAஃM לַֽהֲשִׁיב֖וֹ hand la-huh-shee-VOH ல-ஹ்உஹ்-ஷே-Vஓஃ אֶל upon el எல் אָבִֽיו׃ him; ah-VEEV அஹ்-VஏஏV -
וַיְהִ֕י it vai-HEE வை-ஃஏஏ כַּֽאֲשֶׁר came KA-uh-sher KA-உஹ்-ஷெர் בָּ֥א to ba ப יוֹסֵ֖ף pass, yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ אֶל when el எல் אֶחָ֑יו Joseph eh-HAV எஹ்-ஃAV וַיַּפְשִׁ֤יטוּ was va-yahf-SHEE-too வ-யஹ்f-Sஃஏஏ-டோ אֶת come et எட் יוֹסֵף֙ unto yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ אֶת his et எட் כֻּתָּנְתּ֔וֹ brethren, koo-tone-TOH கோ-டொனெ-Tஓஃ אֶת that et எட் כְּתֹ֥נֶת they keh-TOH-net கெஹ்-Tஓஃ-னெட் הַפַּסִּ֖ים stript ha-pa-SEEM ஹ-ப-SஏஏM אֲשֶׁ֥ר uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָלָֽיו׃ Joseph ah-LAIV அஹ்-ள்AஈV -
וַיִּ֨קָּחֻ֔הוּ they va-YEE-ka-HOO-hoo வ-Yஏஏ-க-ஃஓஓ-ஹோ וַיַּשְׁלִ֥כוּ took va-yahsh-LEE-hoo வ-யஹ்ஷ்-ள்ஏஏ-ஹோ אֹת֖וֹ him, oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ הַבֹּ֑רָה and ha-BOH-ra ஹ-Bஓஃ-ர וְהַבּ֣וֹר cast veh-HA-bore வெஹ்-ஃA-பொரெ רֵ֔ק him rake ரகெ אֵ֥ין into ane அனெ בּ֖וֹ a boh பொஹ் מָֽיִם׃ pit: MA-yeem MA-யேம் -
וַיֵּֽשְׁבוּ֮ they va-yay-sheh-VOO வ-யய்-ஷெஹ்-Vஓஓ לֶֽאֱכָל sat LEH-ay-hole ள்ஏஃ-அய்-ஹொலெ לֶחֶם֒ down leh-HEM லெஹ்-ஃஏM וַיִּשְׂא֤וּ to va-yees-OO வ-யேஸ்-ஓஓ עֵֽינֵיהֶם֙ eat ay-nay-HEM அய்-னய்-ஃஏM וַיִּרְא֔וּ bread: va-yeer-OO வ-யேர்-ஓஓ וְהִנֵּה֙ and veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY אֹֽרְחַ֣ת they oh-reh-HAHT ஒஹ்-ரெஹ்-ஃAஃT יִשְׁמְעֵאלִ֔ים lifted yeesh-meh-ay-LEEM யேஷ்-மெஹ்-அய்-ள்ஏஏM בָּאָ֖ה up ba-AH ப-Aஃ מִגִּלְעָ֑ד their mee-ɡeel-AD மே-உ0261ஈல்-AD וּגְמַלֵּיהֶ֣ם eyes oo-ɡeh-ma-lay-HEM ஊ-உ0261எஹ்-ம-லய்-ஃஏM נֹֽשְׂאִ֗ים and noh-seh-EEM னொஹ்-ஸெஹ்-ஏஏM נְכֹאת֙ looked, neh-HOTE னெஹ்-ஃஓTஏ וּצְרִ֣י and, oo-tseh-REE ஊ-ட்ஸெஹ்-ற்ஏஏ וָלֹ֔ט behold, va-LOTE வ-ள்ஓTஏ הֽוֹלְכִ֖ים a hoh-leh-HEEM ஹொஹ்-லெஹ்-ஃஏஏM לְהוֹרִ֥יד company leh-hoh-REED லெஹ்-ஹொஹ்-ற்ஏஏD מִצְרָֽיְמָה׃ of meets-RA-yeh-ma மேட்ஸ்-ற்A-யெஹ்-ம -
וַיֹּ֥אמֶר Judah va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יְהוּדָ֖ה said yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA אֶל unto el எல் אֶחָ֑יו his eh-HAV எஹ்-ஃAV מַה brethren, ma ம בֶּ֗צַע What BEH-tsa Bஏஃ-ட்ஸ כִּ֤י profit kee கே נַֽהֲרֹג֙ is na-huh-ROɡE ன-ஹ்உஹ்-ற்ஓஉ0261ஏ אֶת it et எட் אָחִ֔ינוּ if ah-HEE-noo அஹ்-ஃஏஏ-னோ וְכִסִּ֖ינוּ we veh-hee-SEE-noo வெஹ்-ஹே-Sஏஏ-னோ אֶת slay et எட் דָּמֽוֹ׃ da-MOH ட-Mஓஃ -
לְכ֞וּ and leh-HOO லெஹ்-ஃஓஓ וְנִמְכְּרֶ֣נּוּ let veh-neem-keh-REH-noo வெஹ்-னேம்-கெஹ்-ற்ஏஃ-னோ לַיִּשְׁמְעֵאלִ֗ים us la-yeesh-meh-ay-LEEM ல-யேஷ்-மெஹ்-அய்-ள்ஏஏM וְיָדֵ֙נוּ֙ sell veh-ya-DAY-NOO வெஹ்-ய-DAY-ந்ஓஓ אַל him al அல் תְּהִי to teh-HEE டெஹ்-ஃஏஏ ב֔וֹ the voh வொஹ் כִּֽי Ishmeelites, kee கே אָחִ֥ינוּ and ah-HEE-noo அஹ்-ஃஏஏ-னோ בְשָׂרֵ֖נוּ let veh-sa-RAY-noo வெஹ்-ஸ-ற்AY-னோ ה֑וּא not hoo ஹோ וַֽיִּשְׁמְע֖וּ our va-yeesh-meh-OO வ-யேஷ்-மெஹ்-ஓஓ אֶחָֽיו׃ hand eh-HAIV எஹ்-ஃAஈV -
וַיַּֽעַבְרוּ֩ there va-ya-av-ROO வ-ய-அவ்-ற்ஓஓ אֲנָשִׁ֨ים passed uh-na-SHEEM உஹ்-ன-SஃஏஏM מִדְיָנִ֜ים by meed-ya-NEEM மேட்-ய-ந்ஏஏM סֹֽחֲרִ֗ים Midianites soh-huh-REEM ஸொஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஏஏM וַֽיִּמְשְׁכוּ֙ va-yeem-sheh-HOO வ-யேம்-ஷெஹ்-ஃஓஓ וַיַּֽעֲל֤וּ merchantmen; va-ya-uh-LOO வ-ய-உஹ்-ள்ஓஓ אֶת and et எட் יוֹסֵף֙ they yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ מִן drew meen மேன் הַבּ֔וֹר and HA-bore ஃA-பொரெ וַיִּמְכְּר֧וּ lifted va-yeem-keh-ROO வ-யேம்-கெஹ்-ற்ஓஓ אֶת up et எட் יוֹסֵ֛ף yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ לַיִּשְׁמְעֵאלִ֖ים Joseph la-yeesh-meh-ay-LEEM ல-யேஷ்-மெஹ்-அய்-ள்ஏஏM בְּעֶשְׂרִ֣ים out beh-es-REEM பெஹ்-எஸ்-ற்ஏஏM כָּ֑סֶף of KA-sef KA-ஸெf וַיָּבִ֥יאוּ the va-ya-VEE-oo வ-ய-Vஏஏ-ஊ אֶת pit, et எட் יוֹסֵ֖ף and yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ מִצְרָֽיְמָה׃ sold meets-RA-yeh-ma மேட்ஸ்-ற்A-யெஹ்-ம -
וַיָּ֤שָׁב Reuben va-YA-shove வ-YA-ஷொவெ רְאוּבֵן֙ returned reh-oo-VANE ரெஹ்-ஊ-VAந்ஏ אֶל unto el எல் הַבּ֔וֹר the HA-bore ஃA-பொரெ וְהִנֵּ֥ה pit; veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY אֵין and, ane அனெ יוֹסֵ֖ף behold, yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ בַּבּ֑וֹר Joseph BA-bore BA-பொரெ וַיִּקְרַ֖ע was va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A אֶת not et எட் בְּגָדָֽיו׃ in beh-ɡa-DAIV பெஹ்-உ0261அ-DAஈV -
וַיָּ֥שָׁב he va-YA-shove வ-YA-ஷொவெ אֶל returned el எல் אֶחָ֖יו unto eh-HAV எஹ்-ஃAV וַיֹּאמַ֑ר his va-yoh-MAHR வ-யொஹ்-MAஃற் הַיֶּ֣לֶד brethren, ha-YEH-led ஹ-Yஏஃ-லெட் אֵינֶ֔נּוּ and ay-NEH-noo அய்-ந்ஏஃ-னோ וַֽאֲנִ֖י said, va-uh-NEE வ-உஹ்-ந்ஏஏ אָ֥נָה The AH-na Aஃ-ன אֲנִי child uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ בָֽא׃ is va வ -
וַיִּקְח֖וּ they va-yeek-HOO வ-யேக்-ஃஓஓ אֶת took et எட் כְּתֹ֣נֶת keh-TOH-net கெஹ்-Tஓஃ-னெட் יוֹסֵ֑ף Joseph's yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ וַֽיִּשְׁחֲטוּ֙ coat, va-yeesh-huh-TOO வ-யேஷ்-ஹ்உஹ்-Tஓஓ שְׂעִ֣יר and seh-EER ஸெஹ்-ஏஏற் עִזִּ֔ים killed ee-ZEEM ஈ-ZஏஏM וַיִּטְבְּל֥וּ a va-yeet-beh-LOO வ-யேட்-பெஹ்-ள்ஓஓ אֶת kid et எட் הַכֻּתֹּ֖נֶת of ha-koo-TOH-net ஹ-கோ-Tஓஃ-னெட் בַּדָּֽם׃ the ba-DAHM ப-DAஃM -
וַֽיְשַׁלְּח֞וּ they va-sha-leh-HOO வ-ஷ-லெஹ்-ஃஓஓ אֶת sent et எட் כְּתֹ֣נֶת keh-TOH-net கெஹ்-Tஓஃ-னெட் הַפַּסִּ֗ים the ha-pa-SEEM ஹ-ப-SஏஏM וַיָּבִ֙יאוּ֙ coat va-ya-VEE-OO வ-ய-Vஏஏ-ஓஓ אֶל of el எல் אֲבִיהֶ֔ם many uh-vee-HEM உஹ்-வே-ஃஏM וַיֹּֽאמְר֖וּ colours, va-yoh-meh-ROO வ-யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ זֹ֣את and zote ழொடெ מָצָ֑אנוּ they ma-TSA-noo ம-TSA-னோ הַכֶּר brought ha-KER ஹ-Kஏற் נָ֗א it na ன הַכְּתֹ֧נֶת to ha-keh-TOH-net ஹ-கெஹ்-Tஓஃ-னெட் בִּנְךָ֛ their been-HA பேன்-ஃA הִ֖וא father; heev ஹேவ் אִם and eem ஈம் לֹֽא׃ said, loh லொஹ் -
וַיַּכִּירָ֤הּ he va-ya-kee-RA வ-ய-கே-ற்A וַיֹּ֙אמֶר֙ knew va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் כְּתֹ֣נֶת it, keh-TOH-net கெஹ்-Tஓஃ-னெட் בְּנִ֔י and beh-NEE பெஹ்-ந்ஏஏ חַיָּ֥ה said, ha-YA ஹ-YA רָעָ֖ה It ra-AH ர-Aஃ אֲכָלָ֑תְהוּ is uh-ha-LA-teh-hoo உஹ்-ஹ-ள்A-டெஹ்-ஹோ טָרֹ֥ף my ta-ROFE ட-ற்ஓFஏ טֹרַ֖ף son's toh-RAHF டொஹ்-ற்AஃF יוֹסֵֽף׃ coat; yoh-SAFE யொஹ்-SAFஏ -
וַיִּקְרַ֤ע Jacob va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A יַֽעֲקֹב֙ rent ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ שִׂמְלֹתָ֔יו his seem-loh-TAV ஸேம்-லொஹ்-TAV וַיָּ֥שֶׂם clothes, va-YA-sem வ-YA-ஸெம் שַׂ֖ק and sahk ஸஹ்க் בְּמָתְנָ֑יו put beh-mote-NAV பெஹ்-மொடெ-ந்AV וַיִּתְאַבֵּ֥ל sackcloth va-yeet-ah-BALE வ-யேட்-அஹ்-BAள்ஏ עַל upon al அல் בְּנ֖וֹ his beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ יָמִ֥ים loins, ya-MEEM ய-MஏஏM רַבִּֽים׃ and ra-BEEM ர-BஏஏM -
וַיָּקֻמוּ֩ all va-ya-koo-MOO வ-ய-கோ-Mஓஓ כָל his hahl ஹஹ்ல் בָּנָ֨יו sons ba-NAV ப-ந்AV וְכָל and veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் בְּנֹתָ֜יו all beh-noh-TAV பெஹ்-னொஹ்-TAV לְנַֽחֲמ֗וֹ his leh-na-huh-MOH லெஹ்-ன-ஹ்உஹ்-Mஓஃ וַיְמָאֵן֙ daughters vai-ma-ANE வை-ம-Aந்ஏ לְהִתְנַחֵ֔ם rose leh-heet-na-HAME லெஹ்-ஹேட்-ன-ஃAMஏ וַיֹּ֕אמֶר up va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் כִּֽי to kee கே אֵרֵ֧ד comfort ay-RADE அய்-ற்ADஏ אֶל him; el எல் בְּנִ֛י but beh-NEE பெஹ்-ந்ஏஏ אָבֵ֖ל he ah-VALE அஹ்-VAள்ஏ שְׁאֹ֑לָה refused sheh-OH-la ஷெஹ்-ஓஃ-ல וַיֵּ֥בְךְּ to va-YAY-vek வ-YAY-வெக் אֹת֖וֹ be oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ אָבִֽיו׃ comforted; ah-VEEV அஹ்-VஏஏV -
וְהַ֨מְּדָנִ֔ים the veh-HA-meh-da-NEEM வெஹ்-ஃA-மெஹ்-ட-ந்ஏஏM מָֽכְר֥וּ Midianites ma-heh-ROO ம-ஹெஹ்-ற்ஓஓ אֹת֖וֹ sold oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ אֶל him el எல் מִצְרָ֑יִם into meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் לְפֽוֹטִיפַר֙ Egypt leh-foh-tee-FAHR லெஹ்-fஒஹ்-டே-FAஃற் סְרִ֣יס unto seh-REES ஸெஹ்-ற்ஏஏS פַּרְעֹ֔ה Potiphar, pahr-OH பஹ்ர்-ஓஃ שַׂ֖ר an sahr ஸஹ்ர் הַטַּבָּחִֽים׃ officer ha-ta-ba-HEEM ஹ-ட-ப-ஃஏஏM
Genesis 37 interlinear in Tamil
Interlinear verses Genesis 37