அப்பொழுது யூதா ஓனானை நோக்கி: நீ உன் தமையன் மனைவியைச் சேர்ந்து, அவனை மைத்துனச் சுதந்தரமாய்ப் படைத்து, உன் தமையனுக்குச் சந்ததியை உண்டாக்கு என்றான்.
அந்தச் சந்ததி தன் சந்ததியாயிராதென்று ஓனான் அறிந்தபடியினாலே, அவன் தன் தமையனுடைய மனைவியைச் சேரும்போது, தன் தமையனுக்குச் சந்ததியுண்டாகாதபடிக்குத் தன் வித்தைத் தரையிலே விழவிட்டுக் கெடுத்தான்.
யூதா அவளைக் கண்டு, அவள் தன் முகத்தை மூடியிருந்தபடியால், அவள் ஒரு வேசி என்று நினைத்து,
அவன் யூதாவினிடத்தில் திரும்பி வந்து: அவளைக் காணோம், அங்கே தாசி இல்லையென்று அவ்விடத்து மனிதரும் சொல்லுகிறார்கள் என்றான்.
அவள் வெளியே கொண்டுவரப்பட்டபோது, அவள் தன் மாமனிடத்துக்கு அந்த அடைமானத்தை அனுப்பி: இந்தப் பொருட்களை உடையவன் எவனோ அவனாலே நான் கர்ப்பவதியானேன்; இந்த முத்திரை மோதிரமும் இந்த ஆரமும் இந்தக் கோலும் யாருடையவைகள் பாரும் என்று சொல்லி அனுப்பினாள்.
யூதா அவைகளைப் பார்த்தறிந்து என்னிலும் அவள் நீதியுள்ளவள்; அவளை என் குமாரனாகிய சேலாவுக்குக் கொடாமற்போனேனே என்றான். அப்புறம் அவன் அவளைச் சேரவில்லை.
அது தன் கையைத் திரும்ப உள்ளே வாங்கிக்கொண்டபோது, அதின் சகோதரன் வெளிப்பட்டான். அப்பொழுது அவள்: நீ மீறிவந்ததென்ன, இந்த மீறுதல் உன்மேல் நிற்கும் என்றாள்; அதினாலே அவனுக்குப் பாரேஸ் என்று பேரிடப்பட்டது.
| And he turned | וַיֵּ֨ט | wayyēṭ | va-YATE |
| unto | אֵלֶ֜יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha |
| her by | אֶל | ʾel | el |
| the way, | הַדֶּ֗רֶךְ | hadderek | ha-DEH-rek |
| and said, | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
| Go to, | הָֽבָה | hābâ | HA-va |
| I pray thee, | נָּא֙ | nāʾ | na |
| let me come in | אָב֣וֹא | ʾābôʾ | ah-VOH |
| unto | אֵלַ֔יִךְ | ʾēlayik | ay-LA-yeek |
| thee; (for | כִּ֚י | kî | kee |
| he knew | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| not | יָדַ֔ע | yādaʿ | ya-DA |
| that | כִּ֥י | kî | kee |
| she | כַלָּת֖וֹ | kallātô | ha-la-TOH |
| was his daughter in law.) | הִ֑וא | hiw | heev |
| And she said, | וַתֹּ֙אמֶר֙ | wattōʾmer | va-TOH-MER |
| What | מַה | ma | ma |
| wilt thou give | תִּתֶּן | titten | tee-TEN |
| me, that | לִּ֔י | lî | lee |
| thou mayest come in | כִּ֥י | kî | kee |
| unto | תָב֖וֹא | tābôʾ | ta-VOH |
| me? | אֵלָֽי׃ | ʾēlāy | ay-LAI |