Genesis 38:2
அங்கே யூதா, சூவா என்னும் பேருள்ள ஒரு கானானியனுடைய குமாரத்தியைக் கண்டு, அவளை விவாகம்பண்ணி, அவளோடே சேர்ந்தான்.
וַיָּבֹ֥א
Genesis 38:4
அவள் மறுபடியும் கர்ப்பவதியாகி ஒரு குமாரனைப் பெற்று, அவனுக்கு ஓனான் என்று பேரிட்டாள்.
וַתַּ֥הַר
Genesis 38:10
அவன் செய்தது கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாததாயிருந்ததினால், அவனையும் அவர் அழித்துப்போட்டார்.
אֲשֶׁ֣ר
Genesis 38:28
அவள் பெறுகிறபோது, ஒரு பிள்ளை கையை நீட்டினது; அப்பொழுது மருத்துவச்சி அதின் கையைப் பிடித்து, அதில் சிவப்பு நூலைக் கட்டி, இது முதலாவது வெளிப்பட்டது என்றாள்.
וַיִּתֶּן
it is And | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
he | מָ֣ה | mâ | ma |
said, | הָֽעֵרָבוֹן֮ | hāʿērābôn | ha-ay-ra-VONE |
What pledge that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
shall I give thee? | אֶתֶּן | ʾetten | eh-TEN |
And she | לָּךְ֒ | lok | loke |
said, Thy signet, | וַתֹּ֗אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
bracelets, thy and | חֹתָֽמְךָ֙ | ḥōtāmĕkā | hoh-ta-meh-HA |
and | וּפְתִילֶ֔ךָ | ûpĕtîlekā | oo-feh-tee-LEH-ha |
thy staff hand. thine | וּמַטְּךָ֖ | ûmaṭṭĕkā | oo-ma-teh-HA |
in And he | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
gave in came and her, | בְּיָדֶ֑ךָ | bĕyādekā | beh-ya-DEH-ha |
unto | וַיִּתֶּן | wayyitten | va-yee-TEN |
her, and she conceived | לָּ֛הּ | lāh | la |
by him. | וַיָּבֹ֥א | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
אֵלֶ֖יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha | |
וַתַּ֥הַר | wattahar | va-TA-hahr | |
לֽוֹ׃ | lô | loh |