எகிப்திலே தானியம் உண்டென்று யாக்கோபு அறிந்து, தன் குமாரரை நோக்கி: நீங்கள் ஒருவர் முகத்தை ஒருவர் பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறது என்ன?
எகிப்திலே தானியம் உண்டென்று கேள்விப்படுகிறேன்; நாம் சாகாமல் உயிரோடிருக்கும்படி நீங்கள் அவ்விடத்துக்குப் போய் நமக்காகத் தானியம் கொள்ளுங்கள் என்றான்.
யோசேப்பின் தம்பியாகிய பென்யமீனுக்கு ஏதோ மோசம் வரும் என்று சொல்லி, யாக்கோபு அவனை அவன் சகோதரரோடு அனுப்பவில்லை.
யோசேப்பு அத்தேசத்துக்கு அதிபதியாயிருந்து, தேசத்தின் ஜனங்கள் யாவருக்கும் விற்றான். யோசேப்பின் சகோதரர் வந்து, முகங்குப்புறத் தரையிலே விழுந்து அவனை வணங்கினார்கள்.
இதினாலே நீங்கள் சோதிக்கப்படுவீர்கள்; உங்கள் சகோதரனை அழைத்துவரும்படி உங்களில் ஒருவனை அனுப்புங்கள்; உங்களிடத்தில் உண்மையுண்டோ இல்லையோ என்று உங்கள் வார்த்தைகள் சோதிக்கப்படுமளவும், நீங்கள் காவலில் இருக்கவேண்டும்; இல்லாவிட்டால், நீங்கள் வேவுகாரர்தான் என்று பார்வோனின் ஜீவனைக்கொண்டு ஆணையிட்டுச் சொல்லுகிறேன் என்று சொல்லி,
நீங்கள் நிஜஸ்தரானால், சகோதரராகிய உங்களில் ஒருவன் காவற் கூடத்தில் கட்டுண்டிருக்கட்டும்; மற்றவர்கள் புறப்பட்டு, பஞ்சத்தினால் வருந்துகிற உங்கள் குடும்பத்துக்குத் தானியம் கொண்டுபோய்க் கொடுத்து,
உங்கள் இளைய சகோதரனை என்னிடத்துக்கு அழைத்துக்கொண்டுவாருங்கள்; அப்பொழுது உங்கள் வார்த்தைகள் மெய்யென்று விளங்கும்; நீங்கள் சாவதில்லை என்றான். அவர்கள் அப்படிச் செய்கிறதற்கு இசைந்து:
யோசேப்பு துபாசியைக்கொண்டு அவர்களிடத்தில் பேசினபடியால், தாங்கள் சொன்னது அவனுக்குத் தெரியும் என்று அறியாதிருந்தார்கள்.
உங்கள் இளைய சகோதரனை என்னிடத்தில் அழைத்துக்கொண்டுவாருங்கள்; அதினாலே நீங்கள் வேவுகாரர் அல்ல, நிஜஸ்தர் என்பதை நான் அறிந்துகொண்டு, உங்கள் சகோதரனை விடுதலை செய்வேன்; நீங்கள் இந்தத்தேசத்திலே வியாபாரமும் பண்ணலாம் என்றான் என்று சொன்னார்கள்.
அவர்கள் தகப்பனாகிய யாக்கோபு அவர்களை நோக்கி: என்னைப் பிள்ளையற்றவனாக்குகிறீர்கள்; யோசேப்பும் இல்லை, சிமியோனும் இல்லை, பென்யமீனையும் கொண்டுபோகப் பார்க்கிறீர்கள்; இதெல்லாம் எனக்கு விரோதமாய் நேரிடுகிறது என்றான்.
| And the man, | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| the lord | אֵלֵ֗ינוּ | ʾēlênû | ay-LAY-noo |
| of the country, | הָאִישׁ֙ | hāʾîš | ha-EESH |
| said | אֲדֹנֵ֣י | ʾădōnê | uh-doh-NAY |
| unto | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| us, Hereby | בְּזֹ֣את | bĕzōt | beh-ZOTE |
| shall I know | אֵדַ֔ע | ʾēdaʿ | ay-DA |
| that | כִּ֥י | kî | kee |
| ye | כֵנִ֖ים | kēnîm | hay-NEEM |
| are true | אַתֶּ֑ם | ʾattem | ah-TEM |
| men; leave | אֲחִיכֶ֤ם | ʾăḥîkem | uh-hee-HEM |
| one | הָֽאֶחָד֙ | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
| of your brethren | הַנִּ֣יחוּ | hannîḥû | ha-NEE-hoo |
| here with | אִתִּ֔י | ʾittî | ee-TEE |
| me, and take | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| food for the famine | רַֽעֲב֥וֹן | raʿăbôn | ra-uh-VONE |
| of your households, | בָּֽתֵּיכֶ֖ם | bāttêkem | ba-tay-HEM |
| and be gone: | קְח֥וּ | qĕḥû | keh-HOO |
| וָלֵֽכוּ׃ | wālēkû | va-lay-HOO |