Context verses Genesis 50:8
Genesis 50:1

அப்பொழுது யோசேப்பு தன் தகப்பனுடைய முகத்தின்மேல் விழுந்து, அழுது, அவனை முத்தஞ்செய்தான்.

אָבִ֑יו
Genesis 50:2

பின்பு, தன் தகப்பனுக்குச் சுகந்தவர்க்கமிடும்படி யோசேப்பு தன் ஊழியக்காரராகிய வைத்தியருக்குக் கட்டளையிட்டான்; அப்படியே வைத்தியர் இஸ்ரவேலுக்குச் சுகந்தவர்க்கமிட்டார்கள்.

אָבִ֑יו
Genesis 50:4

துக்கங்கொண்டாடும் நாட்கள் முடிந்தபின், யோசேப்பு பார்வோனின் குடும்பத்தாரை நோக்கி: உங்கள் கண்களில் எனக்குத் தயவு கிடைத்ததானால், நீங்கள் பார்வோனின் காது கேட்க அவருக்கு அறிவிக்க வேண்டியது என்னவென்றால்,

יוֹסֵ֔ף
Genesis 50:7

அப்படியே யோசேப்பு தன் தகப்பனை அடக்கம்பண்ணப் போனான். பார்வோனுடைய அரமனையிலிருந்த பெரியவர்களாகிய அவனுடைய சகல உத்தியோகஸ்தரும் எகிப்து தேசத்திலுள்ள சகல பெரியோரும்,

אָבִ֑יו
Genesis 50:14

யோசேப்பு தன் தகப்பனை அடக்கம்பண்ணினபின்பு, அவனும் அவன் சகோதரரும், அவனுடைய தகப்பனை அடக்கம்பண்ணுவதற்கு அவனோடேகூடப் போனவர்கள் யாவரும் எகிப்துக்குத் திரும்பினார்கள்.

אָבִ֑יו
Genesis 50:22

யோசேப்பும் அவன் தகப்பன் குடும்பத்தாரும் எகிப்திலே குடியிருந்தார்கள். யோசேப்பு நூற்றுப்பத்து வருஷம் உயிரோடிருந்தான்.

וּבֵ֣ית, אָבִ֑יו, יוֹסֵ֔ף
Genesis 50:25

தேவன் உங்களைச் சந்திக்கும்போது, என் எலும்புகளை இவ்விடத்திலிருந்து கொண்டுபோவீர்களாக என்றும் சொல்லி; யோசேப்பு இஸ்ரவேல் புத்திரரிடத்தில் ஆணையிடுவித்துக்கொண்டான்.

יוֹסֵ֔ף
Genesis 50:26

யோசேப்பு நூற்றுப்பத்து வயதுள்ளவனாய் மரித்தான். அவனுக்குச் சுகந்தவர்க்கமிட்டு, எகிப்து தேசத்தில் அவனை ஒரு பெட்டியிலே வைத்துவைத்தார்கள்.

יוֹסֵ֔ף
And
all
וְכֹל֙wĕkōlveh-HOLE
the
house
בֵּ֣יתbêtbate
of
Joseph,
יוֹסֵ֔ףyôsēpyoh-SAFE
brethren,
his
and
וְאֶחָ֖יוwĕʾeḥāywveh-eh-HAV
house:
and
his
וּבֵ֣יתûbêtoo-VATE
father's
אָבִ֑יוʾābîwah-VEEOO
only
רַ֗קraqrahk
ones,
little
their
טַפָּם֙ṭappāmta-PAHM
and
their
flocks,
וְצֹאנָ֣םwĕṣōʾnāmveh-tsoh-NAHM
and
their
herds,
וּבְקָרָ֔םûbĕqārāmoo-veh-ka-RAHM
left
they
עָֽזְב֖וּʿāzĕbûah-zeh-VOO
in
the
land
בְּאֶ֥רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
of
Goshen.
גֹּֽשֶׁן׃gōšenɡOH-shen