மனுஷர் பூமியின்மேல் பெருகத் துவக்கி, அவர்களுக்கு குமாரத்திகள் பிறந்தபோது:
தேவகுமாரர் மனுஷகுமாரத்திகளை அதிக செளந்தரியமுள்ளவர்களென்று கண்டு, அவர்களுக்குள்ளே தங்களுக்குப் பெண்களைத் தெரிந்துகொண்டார்கள்.
தாம் பூமியிலே மனுஷனை உண்டாக்கினதற்காகக் கர்த்தர் மனஸ்தாபப்பட்டார்; அது அவர் இருதயத்துக்கு விசனமாயிருந்தது.
நீ அதைப் பண்ணவேண்டிய விதம் என்னவென்றால், பேழையின் நீளம் முந்நூறு முழமும் அதின் அகலம் ஐம்பது முழமும், அதின் உயரம் முப்பது முழமுமாய் இருக்கவேண்டும்.
ஆனாலும் உன்னுடனே என் உடன்படிக்கையை ஏற்படுத்துவேன்; நீயும் உன்னோடேகூட உன் குமாரரும், உன் மனைவியும், உன் குமாரரின் மனைவிகளும், பேழைக்குள் பிரவேசியுங்கள்.
சகலவித மாம்சமான ஜீவன்களிலும் ஆணும் பெண்ணுமாக வகை ஒன்றுக்கு ஒவ்வொரு ஜோடு உன்னுடன் உயிரோடே காக்கப்படுவதற்கு, பேழைக்குள்ளே சேர்த்துக்கொள்.
நோவா அப்படியே செய்தான்; தேவன் தனக்குக் கட்டளையிட்டபடியெல்லாம் அவன் செய்து முடித்தான்.
| There were | הַנְּפִלִ֞ים | hannĕpilîm | ha-neh-fee-LEEM |
| giants | הָי֣וּ | hāyû | ha-YOO |
| in the earth | בָאָרֶץ֮ | bāʾāreṣ | va-ah-RETS |
| in those | בַּיָּמִ֣ים | bayyāmîm | ba-ya-MEEM |
| days; | הָהֵם֒ | hāhēm | ha-HAME |
| and also | וְגַ֣ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| after | אַֽחֲרֵי | ʾaḥărê | AH-huh-ray |
| that, | כֵ֗ן | kēn | hane |
| when | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the sons | יָבֹ֜אוּ | yābōʾû | ya-VOH-oo |
| of God | בְּנֵ֤י | bĕnê | beh-NAY |
| came in | הָֽאֱלֹהִים֙ | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the daughters | בְּנ֣וֹת | bĕnôt | beh-NOTE |
| of men, | הָֽאָדָ֔ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
| and they bare | וְיָלְד֖וּ | wĕyoldû | veh-yole-DOO |
| children to them, the same | לָהֶ֑ם | lāhem | la-HEM |
| became mighty men | הֵ֧מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
| which | הַגִּבֹּרִ֛ים | haggibbōrîm | ha-ɡee-boh-REEM |
| were of old, | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| men | מֵעוֹלָ֖ם | mēʿôlām | may-oh-LAHM |
| of renown. | אַנְשֵׁ֥י | ʾanšê | an-SHAY |
| הַשֵּֽׁם׃ | haššēm | ha-SHAME |