1 Corinthians 15:6
ત્યારબાદ એક જ સમયેકરતાં પણ વધુ ભાઈઓને ખ્રિસ્તે પોતાનું દર્શન આપ્યું. આમાંના મોટા ભાગના ભાઈઓ હજુ જીવિત છે, જો કે કેટલાક મૃત્યુ પામ્યા છે.
After that, | ἔπειτα | epeita | APE-ee-ta |
he was seen | ὤφθη | ōphthē | OH-fthay |
above of | ἐπάνω | epanō | ape-AH-noh |
five hundred | πεντακοσίοις | pentakosiois | pane-ta-koh-SEE-oos |
brethren | ἀδελφοῖς | adelphois | ah-thale-FOOS |
at once; | ἐφάπαξ | ephapax | ay-FA-pahks |
of | ἐξ | ex | ayks |
whom | ὧν | hōn | one |
the | οἱ | hoi | oo |
greater part | πλείους | pleious | PLEE-oos |
remain | μένουσιν | menousin | MAY-noo-seen |
unto | ἕως | heōs | AY-ose |
present, this | ἄρτι | arti | AR-tee |
but | τινὲς | tines | tee-NASE |
some | δὲ | de | thay |
are | καὶ | kai | kay |
fallen asleep. | ἐκοιμήθησαν· | ekoimēthēsan | ay-koo-MAY-thay-sahn |