1 Kings 10:21 Concordance
1 Kings 10:21
રાજા સુલેમાંનના બધા પ્યાલાઓ શુદ્ધ સોનાના બનેલા હતા, અને લબાનોનના વનગૃહની દરેક વસ્તુઓ શુદ્વ સોનાની બનાવેલી હતી. ચાંદી બિલકુલ વાપરવામાં આવી નહોતી, કારણ, સુલેમાંનના જમાંનામાં તેની કશી કિંમત નહોતી.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And all | וְ֠כֹל | kōl | kole |
| vessels | כְּלֵ֞י | kĕlî | keh-LEE |
| drinking | מַשְׁקֵ֨ה | mašqe | mahsh-KEH |
| king | הַמֶּ֤לֶךְ | melek | meh-LEK |
| Solomon's | שְׁלֹמֹה֙ | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| gold, | זָהָ֔ב | zāhāb | za-HAHV |
| and all | וְכֹ֗ל | kōl | kole |
| the vessels | כְּלֵ֛י | kĕlî | keh-LEE |
| of the house | בֵּֽית | bayit | ba-YEET |
| of the forest | יַ֥עַר | yaʿar | ya-AR |
| of Lebanon | הַלְּבָנ֖וֹן | lĕbānôn | leh-va-NONE |
| gold; | זָהָ֣ב | zāhāb | za-HAHV |
| pure | סָג֑וּר | sāgar | sa-ɡAHR |
| none | אֵ֣ין | ʾayin | ah-YEEN |
| silver: | כֶּ֗סֶף | kesep | keh-SEF |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| accounted | נֶחְשָׁ֛ב | ḥāšab | ha-SHAHV |
| of in the days | בִּימֵ֥י | yôm | yome |
| of Solomon. | שְׁלֹמֹ֖ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| it was nothing | לִמְאֽוּמָה׃ | mĕʾûmâ | meh-oo-MA |
Gujarati Bible