1 Kings 10:22 Concordance
1 Kings 10:22
સુલેમાંન રાજા અને હીરામ રાજા વચ્ચે વેપારી વહાણોનો વિશાળ કાફલો હતો. દર ત્રણ વષેર્ એક વખત આ વહાણોનો કાફલો સોનું, ચાંદી, હાથીદાંત, વાનરો અને મોર લઈને આવતો હતો.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| For | כִּי֩ | kî | kee |
| a navy | אֳנִ֨י | ʾŏnî | oh-NEE |
| of Tharshish | תַרְשִׁ֤ישׁ | taršîš | tahr-SHEESH |
| the king | לַמֶּ֙לֶךְ֙ | melek | meh-LEK |
| had at sea | בַּיָּ֔ם | yām | yahm |
| with | עִ֖ם | ʿim | eem |
| the navy | אֳנִ֣י | ʾŏnî | oh-NEE |
| of Hiram: | חִירָ֑ם | ḥîrām | hee-RAHM |
| once | אַחַת֩ | ʾeḥād | eh-HAHD |
| in three | לְשָׁלֹ֨שׁ | šālôš | sha-LOHSH |
| years | שָׁנִ֜ים | šāne | sha-NEH |
| came | תָּב֣וֹא׀ | bôʾ | boh |
| the navy | אֳנִ֣י | ʾŏnî | oh-NEE |
| of Tharshish, | תַרְשִׁ֗ישׁ | taršîš | tahr-SHEESH |
| bringing | נֹֽשְׂאֵת֙ | nāśāʾ | na-SA |
| gold, | זָהָ֣ב | zāhāb | za-HAHV |
| and silver, | וָכֶ֔סֶף | kesep | keh-SEF |
| ivory, | שֶׁנְהַבִּ֥ים | šenhabbîm | shen-ha-BEEM |
| and apes, | וְקֹפִ֖ים | qôp | kofe |
| and peacocks. | וְתֻכִּיִּֽים׃ | tukkî | too-KEE |
Gujarati Bible