1 Kings 21:6 Concordance
1 Kings 21:6
તેણે કહ્યું, “યિઝએલીના નાબોથ સાથે માંરે વાત થઈ. મેં કહ્યું, “તું તારી દ્રાક્ષની વાડી મને આપ. હું તને ચાંદી આપીશ, જો તે ઇચ્છે તો અથવા; તો એના બદલામાં બીજો બગીચો અપાવીશ. પણ તેણે કહ્યું, “હું માંરી દ્રાક્ષવાડી તમને નહિ આપુ.”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And he said | וַיְדַבֵּ֣ר | dābar | da-VAHR |
| unto | אֵלֶ֗יהָ | ʾēl | ale |
| her, Because | כִּֽי | kî | kee |
| I spake | אֲ֠דַבֵּר | dābar | da-VAHR |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| Naboth | נָב֨וֹת | nābôt | na-VOTE |
| the Jezreelite, | הַיִּזְרְעֵאלִ֜י | yizrĕʿēʾlî | yeez-reh-ay-LEE |
| and said | וָאֹ֣מַר | ʾāmar | ah-MAHR |
| ל֗וֹ | |||
| unto him, Give | תְּנָה | nātan | na-TAHN |
| לִּ֤י | |||
| me | אֶֽת | ʾēt | ate |
| thy vineyard | כַּרְמְךָ֙ | kerem | keh-REM |
| for money; | בְּכֶ֔סֶף | kesep | keh-SEF |
| or | א֚וֹ | ʾô | oh |
| else, if | אִם | ʾim | eem |
| it please | חָפֵ֣ץ | ḥāpēṣ | ha-FAYTS |
| thee, | אַתָּ֔ה | ʾattâ | ah-TA |
| I will give | אֶתְּנָה | nātan | na-TAHN |
| לְךָ֥ | |||
| thee vineyard | כֶ֖רֶם | kerem | keh-REM |
| for | תַּחְתָּ֑יו | taḥat | ta-HAHT |
| it: and he answered, | וַיֹּ֕אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| I will not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| give | אֶתֵּ֥ן | nātan | na-TAHN |
| לְךָ֖ | |||
| thee | אֶת | ʾēt | ate |
| my vineyard. | כַּרְמִֽי׃ | kerem | keh-REM |
Gujarati Bible