1 Samuel 18:4
અને યોનાથાને પોતાનો ઝભ્ભો કાઢીને દાઉદને આપી દીધો. ઉપરાંત, પોતાનું બખ્તર, તરવાર, ધનુષ્ય અને કમરપટો પણ મિત્રતાના પ્રતીક તરીકે આપ્યા. હવે રાજા શાઉલ દાઉદને યરૂશાલેમમાં જ રાખતો હતો અને તેને ઘેર જવા દેતો નહિ.
And Jonathan | וַיִּתְפַּשֵּׁ֣ט | wayyitpaššēṭ | va-yeet-pa-SHATE |
stripped himself | יְהֽוֹנָתָ֗ן | yĕhônātān | yeh-hoh-na-TAHN |
of | אֶֽת | ʾet | et |
robe the | הַמְּעִיל֙ | hammĕʿîl | ha-meh-EEL |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
was upon | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
him, and gave | וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ | wayyittĕnēhû | va-yee-teh-NAY-hoo |
David, to it | לְדָוִ֑ד | lĕdāwid | leh-da-VEED |
and his garments, | וּמַדָּ֕יו | ûmaddāyw | oo-ma-DAV |
even to | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
his sword, | חַרְבּ֥וֹ | ḥarbô | hahr-BOH |
to and | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
his bow, | קַשְׁתּ֖וֹ | qaštô | kahsh-TOH |
and to | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
his girdle. | חֲגֹרֽוֹ׃ | ḥăgōrô | huh-ɡoh-ROH |