2 Peter 2:15
આ લોકોએ સત્યનો પંથ ત્યાગી દીધો છે અને તેઓએ ખરાબ માર્ગ પસંદ કર્યો છે. બલામ ગયો હતો તે જ રસ્તાને તેઓ અનુસર્યા છે. બલામ બયોરનો પુત્ર હતો. ખોટા કામ કરવા માટે જે વળતર ચૂકવાનુ હતુ તેના પર તે મોહિત થયો.
Which have forsaken | καταλίποντες | katalipontes | ka-ta-LEE-pone-tase |
the | τὴν | tēn | tane |
right | εὐθεῖαν | eutheian | afe-THEE-an |
way, | ὁδὸν | hodon | oh-THONE |
astray, gone are and | ἐπλανήθησαν | eplanēthēsan | ay-pla-NAY-thay-sahn |
following | ἐξακολουθήσαντες | exakolouthēsantes | ayks-ah-koh-loo-THAY-sahn-tase |
the | τῇ | tē | tay |
way of | ὁδῷ | hodō | oh-THOH |
τοῦ | tou | too | |
Balaam | Βαλαὰμ | balaam | va-la-AM |
the son | τοῦ | tou | too |
Bosor, of | Βοσόρ | bosor | voh-SORE |
who | ὃς | hos | ose |
loved | μισθὸν | misthon | mee-STHONE |
the wages | ἀδικίας | adikias | ah-thee-KEE-as |
of unrighteousness; | ἠγάπησεν | ēgapēsen | ay-GA-pay-sane |