3 John 1:1
જેના પર હું સત્યમાં પ્રેમ રાખું છું,તે પ્રિય ગાયસ જોગ લખિતંગ વડીલ તરફથી કુશળતા:
3 John 1:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.
American Standard Version (ASV)
The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth.
Bible in Basic English (BBE)
I, a ruler in the church, send word to the well loved Gaius, for whom I have true love.
Darby English Bible (DBY)
The elder to the beloved Gaius, whom I love in truth.
World English Bible (WEB)
The elder to Gaius the beloved, whom I love in truth.
Young's Literal Translation (YLT)
The Elder to Gaius the beloved, whom I love in truth!
| The | Ὁ | ho | oh |
| elder | πρεσβύτερος | presbyteros | prase-VYOO-tay-rose |
| unto the | Γαΐῳ | gaiō | ga-EE-oh |
| wellbeloved | τῷ | tō | toh |
| Gaius, | ἀγαπητῷ | agapētō | ah-ga-pay-TOH |
| whom | ὃν | hon | one |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| love | ἀγαπῶ | agapō | ah-ga-POH |
| in | ἐν | en | ane |
| the truth. | ἀληθείᾳ | alētheia | ah-lay-THEE-ah |
Cross Reference
Romans 16:23
ગાયસ એનું ઘર મને તથા અહીંની આખી ખ્રિસ્તની મંડળીને વાપરવા દે છે. તે પણ તમને સલામ પાઠવે છે.
1 Corinthians 1:14
મને આનંદ છે કે કિસ્પુસ અને ગાયસ સિવાય બાકીના કોઈને પણ મેં બાપ્તિસ્મા આપ્યાં ન હતાં.
1 John 3:18
મારાં બાળકો, આપણો પ્રેમ ફક્ત શબ્દોમાં અને વાતોમાં હોવો જોઈએ નહી. ના! આપણો પ્રેમ સાચો પ્રેમ હોવો જોઈએ. આપણે આપણો પ્રેમ આપણાં કાર્યો દ્વારા દર્શાવવો જોઈએ.
Acts 19:29
શહેરના બધા લોકો બેચેન બન્યા, લોકોએ ગાયસ તથા અરિસ્તાર્ખસને જકડી લીધા. (તે બે માણસો મકદોનિયાના હતા અને પાઉલની સાથે મુસાફરી કરતા હતા) પછી બધાજ લોકો અખાડામાં દોડી ગયા.
Acts 20:4
કેટલાક માણસો તેની સાથે હતા. તેઓમાં બરૈયાના પૂરસનો દીકરો સોપાત્રસ થેસ્સાલોનિકીઓમાંના અરિસ્તાર્ખસ અને સકુંદસ, દર્બેનો ગાયસ, તિમોથી અને આશિયાના બે માણસો તુખિકસ અને ત્રોફિમસ હતા.
2 John 1:1
દેવની પસંદગી પામેલ બાઈ 48 તથા તેનાં છોકરાં જોગ લખિતંગ વડીલ: હું તમને બધાને સત્યમાં પ્રેમ કરું છું. અને એ બધા લોકો જે સત્યને જાણે છે તે બધા પણ તમને પ્રેમ કરે છે.