Judges 15:20
પલિસ્તીઓના સમયમાં સામસૂને પછી વીસ વર્ષ સુધી ઈસ્રાએલનો ન્યાય કર્યો.
Judges 15:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
American Standard Version (ASV)
And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
Bible in Basic English (BBE)
And he was judge of Israel in the days of the Philistines for twenty years.
Darby English Bible (DBY)
And he judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
Webster's Bible (WBT)
And he judged Israel, in the days of the Philistines, twenty years.
World English Bible (WEB)
He judged Israel in the days of the Philistines twenty years.
Young's Literal Translation (YLT)
And he judgeth Israel in the days of the Philistines twenty years.
| And he judged | וַיִּשְׁפֹּ֧ט | wayyišpōṭ | va-yeesh-POTE |
| אֶת | ʾet | et | |
| Israel | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| days the in | בִּימֵ֥י | bîmê | bee-MAY |
| of the Philistines | פְלִשְׁתִּ֖ים | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
| twenty | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
| years. | שָׁנָֽה׃ | šānâ | sha-NA |
Cross Reference
Judges 13:1
ફરીથી ઈસ્રાએલીઓએ યહોવાની દૃષ્ટિએ પાપ ગણાય એવું આચરણ કર્યુ એથી યહોવાએ પલિસ્તીઓને ઈસ્રાએલ ઉપર વિજય અપાવ્યો. ચાલીસ વર્ષ સુધી ઈસ્રાએલીઓ પલિસ્તીઓને તાબે રહ્યાં.
Judges 16:31
પછીથી તેના ભાઈઓ અને તેનું આખુ કુટુંબ તેનો મૃતદેહ લેવા માંટે આવ્યાં. તેઓ તેને સોરાહ અને એશ્તાઓલ વચ્ચે આવેલી તેના પિતા માંનોઆહની કબરે લઈ ગયા; તેઓ તેને ત્યાં લઈ ગયા અને તેને દફનાવ્યો, તેણે વીસ વર્ષ સુધી ઈસ્રાએલનો ન્યાય કર્યો હતો.
Judges 13:5
કારણ કે હવે તું ગર્ભવતી થશે અને એક પુત્રને જન્મ આપશે માંટે તેના વાળ કદી કપાવીશ નહિ, તે એક નાઝીરીથશે. તે પલિસ્તીઓના હાથમાંથી ઈસ્રાએલીઓને મુક્ત કરશે.”
Hebrews 11:32
આથી વિશેષ હું શું કહું? ગિદિયોન, બારાક, સામસૂન, યફતા, દાઉદ, શમુએલ તથા પ્રબોધકોના વિશ્વાસની વાત કરવા બેસું તો મને એટલો સમય પણ નથી.