Acts 1:9
પ્રેરિતોને આ બાબતો કહ્યા પછી, ઈસુને આકાશમાં લઈ લેવામાં આવ્યો. પ્રેરિતોના દેખતાં જ ઈસુ વાદળમાં અદ્ધશ્ય થઈ ગયો, અને તેઓ તેને જોઈ શક્યા નહિ.
And | καὶ | kai | kay |
when he had spoken | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
things, these | εἰπὼν | eipōn | ee-PONE |
while they | βλεπόντων | blepontōn | vlay-PONE-tone |
beheld, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
up; taken was he | ἐπήρθη | epērthē | ape-ARE-thay |
and | καὶ | kai | kay |
a cloud | νεφέλη | nephelē | nay-FAY-lay |
received | ὑπέλαβεν | hypelaben | yoo-PAY-la-vane |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
out of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
their | τῶν | tōn | tone |
ὀφθαλμῶν | ophthalmōn | oh-fthahl-MONE | |
sight. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |