Acts 21:28
તેઓએ બૂમો પાડી, ‘અરે! ઈસ્રાએલી માણસો, અમને મદદ કરો! આ એ માણસ છે જે મૂસાના નિયમશાસ્ત્રની વિરૂદ્ધ, આપણા લોકોની વિરૂદ્ધ અને આ જગ્યાની વિરૂદ્ધ શીખવે છે. આ માણસ દરેક જગ્યાએ બધા જ લોકોને આ વાતો શીખવે છે. અને હવે તેણે કેટલાએક ગ્રીક માણસોને મંદિરની પરસાળમાં દાખલ કર્યા છે! તેણે આ પવિત્ર સ્થાનને અશુદ્ધ કર્યુ છે.”
Crying out, | κράζοντες | krazontes | KRA-zone-tase |
Men | Ἄνδρες | andres | AN-thrase |
of Israel, | Ἰσραηλῖται | israēlitai | ees-ra-ay-LEE-tay |
help: | βοηθεῖτε· | boētheite | voh-ay-THEE-tay |
This | οὗτός | houtos | OO-TOSE |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
the | ὁ | ho | oh |
man, | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
teacheth that | ὁ | ho | oh |
all | κατὰ | kata | ka-TA |
men every where | τοῦ | tou | too |
λαοῦ | laou | la-OO | |
against | καὶ | kai | kay |
the | τοῦ | tou | too |
people, | νόμου | nomou | NOH-moo |
and | καὶ | kai | kay |
the | τοῦ | tou | too |
law, | τόπου | topou | TOH-poo |
and | τούτου | toutou | TOO-too |
this | πάντας | pantas | PAHN-tahs |
πανταχοῦ | pantachou | pahn-ta-HOO | |
place: | διδάσκων | didaskōn | thee-THA-skone |
and | ἔτι | eti | A-tee |
further | τε | te | tay |
brought | καὶ | kai | kay |
Greeks | Ἕλληνας | hellēnas | ALE-lane-as |
also | εἰσήγαγεν | eisēgagen | ees-A-ga-gane |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
temple, | ἱερὸν | hieron | ee-ay-RONE |
and | καὶ | kai | kay |
hath polluted | κεκοίνωκεν | kekoinōken | kay-KOO-noh-kane |
this | τὸν | ton | tone |
ἅγιον | hagion | A-gee-one | |
holy | τόπον | topon | TOH-pone |
place. | τοῦτον | touton | TOO-tone |